Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines

El campo de la pragmática del interlenguaje ha recibido mucha atención recientemente. Entre los temas que se han examinado, uno que se ha investigado especialmente es la comprensión y producción de actos de habla por parte de estudiantes tanto en contextos de segundas lenguas como lenguas extranjera...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alicia Martínez Flor
Format: Article
Language:English
Published: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos 2006-01-01
Series:Ibérica
Subjects:
Online Access:https://revistaiberica.org/index.php/iberica/article/view/415
_version_ 1797953667791323136
author Alicia Martínez Flor
author_facet Alicia Martínez Flor
author_sort Alicia Martínez Flor
collection DOAJ
description El campo de la pragmática del interlenguaje ha recibido mucha atención recientemente. Entre los temas que se han examinado, uno que se ha investigado especialmente es la comprensión y producción de actos de habla por parte de estudiantes tanto en contextos de segundas lenguas como lenguas extranjeras. Centrándonos en éste último, se ha prestado interés en analizar el uso que hacen los estudiantes de las peticiones, sugerencias y consejos en diferentes disciplinas del campo del IFE (Martínez-Flor & Alcón, 2004). Sin embargo, los resultados de esta investigación mostraron sólo una parte del comportamiento de los estudiantes al realizar peticiones, puesto que sólo se trató la forma lingüística de la propia petición y no en los modificadores que acompañan a este acto de habla para modificar su efecto pragmático (Trosborg, 1995; Sifianou, 1999). Teniendo en cuenta este aspecto, la presente investigación analiza la realización de peticiones de estudiantes que pertenecen a dos disciplinas diferentes, Filología Inglesa e Ingeniería Informática, prestando atención tanto a la cantidad como al tipo de modificadores que emplean al realizar las peticiones en dos situaciones diferentes. Los resultados muestran por un lado que los estudiantes de Filología Inglesa emplearon un mayor número de modificadores que los de Ingeniería Informática. Por otro lado, el análisis del tipo de modificadores tanto internos como externos utilizados por estudiantes de los dos grupos reveló una tendencia similar, lo que indica la poca variedad que hacen de estos modificadores. En base a estos resultados, se presentan varias implicaciones pedagógicas, así como futuras líneas de investigación.
first_indexed 2024-04-10T23:05:47Z
format Article
id doaj.art-82f81ba41eb9449eb4a0e8585e2da52e
institution Directory Open Access Journal
issn 1139-7241
2340-2784
language English
last_indexed 2024-04-10T23:05:47Z
publishDate 2006-01-01
publisher Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
record_format Article
series Ibérica
spelling doaj.art-82f81ba41eb9449eb4a0e8585e2da52e2023-01-13T10:58:40ZengAsociación Europea de Lenguas para Fines EspecíficosIbérica1139-72412340-27842006-01-0112Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplinesAlicia Martínez Flor0Universitat Jaume IEl campo de la pragmática del interlenguaje ha recibido mucha atención recientemente. Entre los temas que se han examinado, uno que se ha investigado especialmente es la comprensión y producción de actos de habla por parte de estudiantes tanto en contextos de segundas lenguas como lenguas extranjeras. Centrándonos en éste último, se ha prestado interés en analizar el uso que hacen los estudiantes de las peticiones, sugerencias y consejos en diferentes disciplinas del campo del IFE (Martínez-Flor & Alcón, 2004). Sin embargo, los resultados de esta investigación mostraron sólo una parte del comportamiento de los estudiantes al realizar peticiones, puesto que sólo se trató la forma lingüística de la propia petición y no en los modificadores que acompañan a este acto de habla para modificar su efecto pragmático (Trosborg, 1995; Sifianou, 1999). Teniendo en cuenta este aspecto, la presente investigación analiza la realización de peticiones de estudiantes que pertenecen a dos disciplinas diferentes, Filología Inglesa e Ingeniería Informática, prestando atención tanto a la cantidad como al tipo de modificadores que emplean al realizar las peticiones en dos situaciones diferentes. Los resultados muestran por un lado que los estudiantes de Filología Inglesa emplearon un mayor número de modificadores que los de Ingeniería Informática. Por otro lado, el análisis del tipo de modificadores tanto internos como externos utilizados por estudiantes de los dos grupos reveló una tendencia similar, lo que indica la poca variedad que hacen de estos modificadores. En base a estos resultados, se presentan varias implicaciones pedagógicas, así como futuras líneas de investigación.https://revistaiberica.org/index.php/iberica/article/view/415pragmática del interlenguajepeticioneselementos de modificacióninglés como lengua extranjera
spellingShingle Alicia Martínez Flor
Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
Ibérica
pragmática del interlenguaje
peticiones
elementos de modificación
inglés como lengua extranjera
title Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
title_full Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
title_fullStr Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
title_full_unstemmed Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
title_short Learners' use of request modifiers across two University ESP disciplines
title_sort learners use of request modifiers across two university esp disciplines
topic pragmática del interlenguaje
peticiones
elementos de modificación
inglés como lengua extranjera
url https://revistaiberica.org/index.php/iberica/article/view/415
work_keys_str_mv AT aliciamartinezflor learnersuseofrequestmodifiersacrosstwouniversityespdisciplines