L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?

The history of English opera has always been conditioned by the ambivalent attitude of English-speaking audiences towards their own language. A close scrutiny of the London theatre seasons of the XVIIIth and XIXth centuries does indeed show a strong split, in terms of aesthetic and sociological cons...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pierre Degott
Format: Article
Language:English
Published: Presses universitaires de Rennes 2004-05-01
Series:Revue LISA
Online Access:https://journals.openedition.org/lisa/2962
_version_ 1797312986244710400
author Pierre Degott
author_facet Pierre Degott
author_sort Pierre Degott
collection DOAJ
description The history of English opera has always been conditioned by the ambivalent attitude of English-speaking audiences towards their own language. A close scrutiny of the London theatre seasons of the XVIIIth and XIXth centuries does indeed show a strong split, in terms of aesthetic and sociological considerations, between, on the one hand, the aristocratic Italian seasons of the King’s Theatre in Covent Garden, and the English opera seasons organised by the "lesser" theatres on the other. The aim of this paper is to assess the sociological implications of the use of the English language on the operatic stage. Far from defending the – now absurd – idea of the superiority of English over original versions, this paper shows that English versions of the main repertory were sometimes far ahead of their Italian counterparts at least in terms of artistry and musical authenticity. An example of such a phenomenon is provided by the Old Vic in the 1920s, when Edward Dent’s spirited translations of Mozart’s operas won the theatre the name of "the Home of Mozart." A comparative study of several translations of Mozart’s Le Nozze di Figaro further displays the interrelatedness of the sociological and aesthetic issues of operatic translation.
first_indexed 2024-03-08T02:22:10Z
format Article
id doaj.art-85f818b491c046d5a48e514489951601
institution Directory Open Access Journal
issn 1762-6153
language English
last_indexed 2024-03-08T02:22:10Z
publishDate 2004-05-01
publisher Presses universitaires de Rennes
record_format Article
series Revue LISA
spelling doaj.art-85f818b491c046d5a48e5144899516012024-02-13T14:34:55ZengPresses universitaires de RennesRevue LISA1762-61532004-05-0129211110.4000/lisa.2962L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?Pierre DegottThe history of English opera has always been conditioned by the ambivalent attitude of English-speaking audiences towards their own language. A close scrutiny of the London theatre seasons of the XVIIIth and XIXth centuries does indeed show a strong split, in terms of aesthetic and sociological considerations, between, on the one hand, the aristocratic Italian seasons of the King’s Theatre in Covent Garden, and the English opera seasons organised by the "lesser" theatres on the other. The aim of this paper is to assess the sociological implications of the use of the English language on the operatic stage. Far from defending the – now absurd – idea of the superiority of English over original versions, this paper shows that English versions of the main repertory were sometimes far ahead of their Italian counterparts at least in terms of artistry and musical authenticity. An example of such a phenomenon is provided by the Old Vic in the 1920s, when Edward Dent’s spirited translations of Mozart’s operas won the theatre the name of "the Home of Mozart." A comparative study of several translations of Mozart’s Le Nozze di Figaro further displays the interrelatedness of the sociological and aesthetic issues of operatic translation.https://journals.openedition.org/lisa/2962
spellingShingle Pierre Degott
L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
Revue LISA
title L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
title_full L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
title_fullStr L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
title_full_unstemmed L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
title_short L’Opéra en version anglaise : un enjeu esthétique ou sociologique ?
title_sort l opera en version anglaise un enjeu esthetique ou sociologique
url https://journals.openedition.org/lisa/2962
work_keys_str_mv AT pierredegott loperaenversionanglaiseunenjeuesthetiqueousociologique