INTERFERENCE BETWEEN CROATIAN AND ENGLISH: A PILOT STUDY ON THE ACQUISITION OF ENGLISH NEGATION
The purpose of this pilot study was to examine whether any negative transfer or interference between Croatian and English can be observed by analyzing the usage of negatives. The subjects are 57 students (fifteen to seventeen year old). They were asked to complete three tasks (acceptability pref...
Main Authors: | Izabela Dankić, Matea Karadža |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Mostar, Faculty of Humanities and Social Sciences
2011-01-01
|
Series: | Hum |
Subjects: | |
Online Access: | https://hum.ff.sum.ba/wp-content/uploads/2018/10/Humdec2011_068_078.pdf |
Similar Items
-
Word Order in Croatian and Polish: Difficulties with Croatian Word Order Acquisition Encountered by Polish Students
by: Martina Podboj
Published: (2013-01-01) -
Word Order and Negation in the Croatian Church Slavonic Language
by: Ana Kovačević
Published: (2013-01-01) -
A CONTRASTIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND INDONESIAN NEGATIONS: A CASE OF NEGATIVE MARKERS
by: Masagus Sulaiman
Published: (2020-07-01) -
Verbs of Negative Transfer in Croatian: Syntactic Frames and Semantic Unity
by: Jurica Polančec
Published: (2014-01-01) -
Delimitations in bilingual Croatian-English and English-Croatian lexicography and translation (Caveat lexicographus)
by: Milica Gačić
Published: (2023-06-01)