The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza

In Slovenian (youth) literature, three authors who have worked in the field of drama and/or theatre stand out – namely, Svetlana Makarovič, academically trained actress (Sapramiška), Milan Jesih (Four Plays for Children, adaptations of Andersen’s fairy tales The Emperor’s New Clothes and The Ugly Du...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Milena Mileva Blažić
Format: Article
Language:English
Published: Academy of Theatre, Radio, Film and Television of the University of Ljubljana 2023-12-01
Series:Amfiteater
Subjects:
Online Access:https://www.slogi.si/wp-content/uploads/2023/12/Amfiteater_11_2_RAZ_04_Mileva-Blazic_AN.pdf
_version_ 1797337170707480576
author Milena Mileva Blažić
author_facet Milena Mileva Blažić
author_sort Milena Mileva Blažić
collection DOAJ
description In Slovenian (youth) literature, three authors who have worked in the field of drama and/or theatre stand out – namely, Svetlana Makarovič, academically trained actress (Sapramiška), Milan Jesih (Four Plays for Children, adaptations of Andersen’s fairy tales The Emperor’s New Clothes and The Ugly Duckling) and Andrej Rozman Roza. The paper will focus on the latter, who was strongly influenced by the theatre experiment in Slovenia, especially during the formative period of his studies of the Slovenian language (1974–1978). Andrej Rozman Roza (1956) started performing and/or publishing plays in the period 1981–1990 (Inspector Schwake, 1986; collection of texts Ana Monró Theatre, 1991, etc.). He is known in literary history as a youth poet and is included in Slovenian language curricula (1998, 2011, 2018). However, the definition of a systemic author is more appropriate for him (I. Even Zohar, M. Dović) since of the six functions in the literary system (author, institution, market, repertoire, book, reader) he holds at least three roles (author, “institution”, book [living book], etc.). This paper focuses on adaptations of classics of Slovenian (Cankar, Levstik, Linhart, Prešeren, etc.) or world literature that – regardless of literary genre or type – have become crossover literature in the process of literary reception, especially in picture-book editions (e.g., A Midsummer Night’s Dream which has the international fairy tale type number ATU 899A [Pyramus and Thisbe]). According to B. Kümmerling-Meibauer’s definition of crossover classics or authorship, Rozman is a crossover author. In addition, according to L. Hutcheon’s theory, adaptations are an important part of Rozman’s work and contribute to the updating of classics and modern classics. The paper presents the collection Brvi čez morje (The Footbridge Across the Sea), which contains thirteen plays, three of which are folktale texts – Janko and Metka (Hansel and Gretel) [ATU 327], Obuti maček ( Puss in Boots) [ATU 545B], Vžigalnik (The Tinderbox) [ATU 562] – and one which is a fairy tale, Kekec [ATU 1137]). Intertextually, they refer to folktale types.
first_indexed 2024-03-08T09:06:31Z
format Article
id doaj.art-88c0e451d4db4b849709bcbfe90921c6
institution Directory Open Access Journal
issn 1855-4539
1855-850X
language English
last_indexed 2024-03-08T09:06:31Z
publishDate 2023-12-01
publisher Academy of Theatre, Radio, Film and Television of the University of Ljubljana
record_format Article
series Amfiteater
spelling doaj.art-88c0e451d4db4b849709bcbfe90921c62024-02-01T05:42:51ZengAcademy of Theatre, Radio, Film and Television of the University of LjubljanaAmfiteater1855-45391855-850X2023-12-01112909210.51937/Amfiteater-2023-2/90-92The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman RozaMilena Mileva Blažić0https://orcid.org/0000-0002-6387-6646Faculty of Education University of LjubljanaIn Slovenian (youth) literature, three authors who have worked in the field of drama and/or theatre stand out – namely, Svetlana Makarovič, academically trained actress (Sapramiška), Milan Jesih (Four Plays for Children, adaptations of Andersen’s fairy tales The Emperor’s New Clothes and The Ugly Duckling) and Andrej Rozman Roza. The paper will focus on the latter, who was strongly influenced by the theatre experiment in Slovenia, especially during the formative period of his studies of the Slovenian language (1974–1978). Andrej Rozman Roza (1956) started performing and/or publishing plays in the period 1981–1990 (Inspector Schwake, 1986; collection of texts Ana Monró Theatre, 1991, etc.). He is known in literary history as a youth poet and is included in Slovenian language curricula (1998, 2011, 2018). However, the definition of a systemic author is more appropriate for him (I. Even Zohar, M. Dović) since of the six functions in the literary system (author, institution, market, repertoire, book, reader) he holds at least three roles (author, “institution”, book [living book], etc.). This paper focuses on adaptations of classics of Slovenian (Cankar, Levstik, Linhart, Prešeren, etc.) or world literature that – regardless of literary genre or type – have become crossover literature in the process of literary reception, especially in picture-book editions (e.g., A Midsummer Night’s Dream which has the international fairy tale type number ATU 899A [Pyramus and Thisbe]). According to B. Kümmerling-Meibauer’s definition of crossover classics or authorship, Rozman is a crossover author. In addition, according to L. Hutcheon’s theory, adaptations are an important part of Rozman’s work and contribute to the updating of classics and modern classics. The paper presents the collection Brvi čez morje (The Footbridge Across the Sea), which contains thirteen plays, three of which are folktale texts – Janko and Metka (Hansel and Gretel) [ATU 327], Obuti maček ( Puss in Boots) [ATU 545B], Vžigalnik (The Tinderbox) [ATU 562] – and one which is a fairy tale, Kekec [ATU 1137]). Intertextually, they refer to folktale types.https://www.slogi.si/wp-content/uploads/2023/12/Amfiteater_11_2_RAZ_04_Mileva-Blazic_AN.pdftheatre experimentyouth dramawilliam shakespeareandrej rozman rozaa midsummer night’s dreamcrossoveratu 899apyramus and thisbe
spellingShingle Milena Mileva Blažić
The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
Amfiteater
theatre experiment
youth drama
william shakespeare
andrej rozman roza
a midsummer night’s dream
crossover
atu 899a
pyramus and thisbe
title The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
title_full The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
title_fullStr The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
title_full_unstemmed The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
title_short The Theatre Experiment in Slovenia (1966–1986) and Its Echoes in Youth Drama – Andrej Rozman Roza
title_sort theatre experiment in slovenia 1966 1986 and its echoes in youth drama andrej rozman roza
topic theatre experiment
youth drama
william shakespeare
andrej rozman roza
a midsummer night’s dream
crossover
atu 899a
pyramus and thisbe
url https://www.slogi.si/wp-content/uploads/2023/12/Amfiteater_11_2_RAZ_04_Mileva-Blazic_AN.pdf
work_keys_str_mv AT milenamilevablazic thetheatreexperimentinslovenia19661986anditsechoesinyouthdramaandrejrozmanroza
AT milenamilevablazic theatreexperimentinslovenia19661986anditsechoesinyouthdramaandrejrozmanroza