Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.

This new scholarly edition of Alexanders saga, the Old Norse prose translation of the Latin epic Alexandreis by Walter of Châtillon, is the second volume in the series Manuscripta Nordica, now published by Museum Tusculanum Press in cooperation with The Arnamagnæan Institute in Copenhagen. It is...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Haraldur Bernhardsson
Format: Article
Language:English
Published: Novus 2010-11-01
Series:Collegium Medievale
Online Access:http://ojs.novus.no/index.php/CM/article/view/132
_version_ 1818355744652656640
author Haraldur Bernhardsson
author_facet Haraldur Bernhardsson
author_sort Haraldur Bernhardsson
collection DOAJ
description This new scholarly edition of Alexanders saga, the Old Norse prose translation of the Latin epic Alexandreis by Walter of Châtillon, is the second volume in the series Manuscripta Nordica, now published by Museum Tusculanum Press in cooperation with The Arnamagnæan Institute in Copenhagen. It is also the latest in an already impressive series of scholarly editions, indices, concordances, and grammars of Old Icelandic manuscripts carefully prepared by Andrea de Leeuw van Weenen.
first_indexed 2024-12-13T19:46:11Z
format Article
id doaj.art-897f33c9c1b94d8a8e44617a8db9f564
institution Directory Open Access Journal
issn 0801-9282
2387-6700
language English
last_indexed 2024-12-13T19:46:11Z
publishDate 2010-11-01
publisher Novus
record_format Article
series Collegium Medievale
spelling doaj.art-897f33c9c1b94d8a8e44617a8db9f5642022-12-21T23:33:33ZengNovusCollegium Medievale0801-92822387-67002010-11-0123116Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.Haraldur BernhardssonThis new scholarly edition of Alexanders saga, the Old Norse prose translation of the Latin epic Alexandreis by Walter of Châtillon, is the second volume in the series Manuscripta Nordica, now published by Museum Tusculanum Press in cooperation with The Arnamagnæan Institute in Copenhagen. It is also the latest in an already impressive series of scholarly editions, indices, concordances, and grammars of Old Icelandic manuscripts carefully prepared by Andrea de Leeuw van Weenen.http://ojs.novus.no/index.php/CM/article/view/132
spellingShingle Haraldur Bernhardsson
Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
Collegium Medievale
title Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
title_full Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
title_fullStr Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
title_full_unstemmed Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
title_short Alexanders saga. AM 519a 4-° in The Arnamagnæan Collection, Copenhagen.
title_sort alexanders saga am 519a 4 ° in the arnamagnaean collection copenhagen
url http://ojs.novus.no/index.php/CM/article/view/132
work_keys_str_mv AT haraldurbernhardsson alexanderssagaam519a4inthearnamagnæancollectioncopenhagen