Croatian Revisions of Karadžić-Daničić Translation of the Bible
The paper analyses the two most widely circulated editions of the Bible in Croatia from the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth, representing two revisions of the Karadžić-Daničić translation: Šulek’s revision of Karadžić’s translation of the New Testament and of Daničić...
Main Author: | Ivana Vrtič |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Croatian |
Published: |
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
2006-01-01
|
Series: | Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje |
Subjects: | |
Online Access: | http://hrcak.srce.hr/file/14329 |
Similar Items
-
On the language of Škarić’s Bible translation
by: Ivana Vrtič
Published: (2007-01-01) -
Syntactic functions of participles in Katančić’s translation of the Bible
by: Ivana Vrtič
Published: (2009-01-01) -
The Language Reform of Vuk Stefanović Karadžić and the National Question Among the Serbs
by: Prvoslav Radić
Published: (2015-06-01) -
Pavle Solarić’s orthographic and grammatical principles and the beginning of Serbian language standardisation
by: Bjelaković Isidora G.
Published: (2020-01-01) -
Juxtaposing Croatian Military Terminology of the Two Ground-breaking 19th Century Dictionaries
by: Bernardina Petrović, et al.
Published: (2020-12-01)