Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I

Wer aus einem Gebiet stammt, in dem sich mehrere Sprachen nach einem langeren Ablösungsprozeß überlagert haben, der grübelt unwillkürlich manchem Wort und mancher Wendung nach, die man aus dem heutigen Sprachgebrauch nicht erklären kann. So findet man im heute deutschsprachigen Montafón (Vorarlberg...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Guntram A. Plangg
Format: Article
Language:deu
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 1991-12-01
Series:Linguistica
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/linguistica/article/view/4547
_version_ 1797949128485896192
author Guntram A. Plangg
author_facet Guntram A. Plangg
author_sort Guntram A. Plangg
collection DOAJ
description Wer aus einem Gebiet stammt, in dem sich mehrere Sprachen nach einem langeren Ablösungsprozeß überlagert haben, der grübelt unwillkürlich manchem Wort und mancher Wendung nach, die man aus dem heutigen Sprachgebrauch nicht erklären kann. So findet man im heute deutschsprachigen Montafón (Vorarlberg), im Pazndun und Stanzertal (Verwall- und Arlberggebiet), im sog. Oberen Gericht (oberstes Tiroler Inntal) - Nauders - und im oberen Vintschgau (oberstes Etschtal in Südtirol, Italien) noch in unserer Zeit manche Gemeinsamkeiten mit dem angrenzenden Samnáun (Schweiz) und dem rätoromanischen Unterengadin (unteres Schweizer Inntal). Wie eigenwillig die sprachliche Realität, an der bekanntlich viele Faktoren mitwirken, schließlich ausgepragt sein kann, zeigen uns schon die jeweiligen Talschaftsnamen.
first_indexed 2024-04-10T21:55:39Z
format Article
id doaj.art-8ac3035efd9b4db5a54d932e9a6eac82
institution Directory Open Access Journal
issn 0024-3922
2350-420X
language deu
last_indexed 2024-04-10T21:55:39Z
publishDate 1991-12-01
publisher University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)
record_format Article
series Linguistica
spelling doaj.art-8ac3035efd9b4db5a54d932e9a6eac822023-01-18T09:54:29ZdeuUniversity of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani)Linguistica0024-39222350-420X1991-12-0131110.4312/linguistica.31.1.353-360Romanische relikte im dreiländereck A-CH-IGuntram A. Plangg Wer aus einem Gebiet stammt, in dem sich mehrere Sprachen nach einem langeren Ablösungsprozeß überlagert haben, der grübelt unwillkürlich manchem Wort und mancher Wendung nach, die man aus dem heutigen Sprachgebrauch nicht erklären kann. So findet man im heute deutschsprachigen Montafón (Vorarlberg), im Pazndun und Stanzertal (Verwall- und Arlberggebiet), im sog. Oberen Gericht (oberstes Tiroler Inntal) - Nauders - und im oberen Vintschgau (oberstes Etschtal in Südtirol, Italien) noch in unserer Zeit manche Gemeinsamkeiten mit dem angrenzenden Samnáun (Schweiz) und dem rätoromanischen Unterengadin (unteres Schweizer Inntal). Wie eigenwillig die sprachliche Realität, an der bekanntlich viele Faktoren mitwirken, schließlich ausgepragt sein kann, zeigen uns schon die jeweiligen Talschaftsnamen. https://journals.uni-lj.si/linguistica/article/view/4547Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
spellingShingle Guntram A. Plangg
Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
Linguistica
Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title_full Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title_fullStr Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title_full_unstemmed Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title_short Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
title_sort romanische relikte im dreilandereck a ch i
topic Romanische relikte im dreiländereck A-CH-I
url https://journals.uni-lj.si/linguistica/article/view/4547
work_keys_str_mv AT guntramaplangg romanischerelikteimdreilandereckachi