Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?

George P. Landow Fundador, editor en jefe y webmaster [http://www.victorianweb.org] Profesor emérito de Inglés e Historia del Arte, Universidad de Brown [george@victorianweb.org] El presente texto es una traducción  realizada por la Dra. Isaura Sánchez, docente de la Universidad Autónoma...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: George Landow
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad Nacional de Córdoba 2019-06-01
Series:Heterotopías
Subjects:
Online Access:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/heterotopias/article/view/24792
_version_ 1818266621154689024
author George Landow
author_facet George Landow
author_sort George Landow
collection DOAJ
description George P. Landow Fundador, editor en jefe y webmaster [http://www.victorianweb.org] Profesor emérito de Inglés e Historia del Arte, Universidad de Brown [george@victorianweb.org] El presente texto es una traducción  realizada por la Dra. Isaura Sánchez, docente de la Universidad Autónoma de México. Dicha traducción inicia con la pregunta“¿Por qué treinta minutos en el futuro?” Porque la experiencia de ver –no, experimentar–, la más reciente adaptación de Christmas Carol de Dickens removió los recuerdos de Max Headroom, la vieja serie de televisión de ciencia ficción cuyo subtítulo o lema era “Veinte minutos en el futuro”…
first_indexed 2024-12-12T20:09:36Z
format Article
id doaj.art-8b22dcab75974845a03ce16ac46d314b
institution Directory Open Access Journal
issn 2618-2726
language Spanish
last_indexed 2024-12-12T20:09:36Z
publishDate 2019-06-01
publisher Universidad Nacional de Córdoba
record_format Article
series Heterotopías
spelling doaj.art-8b22dcab75974845a03ce16ac46d314b2022-12-22T00:13:32ZspaUniversidad Nacional de CórdobaHeterotopías2618-27262019-06-012324792Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?George Landow0Brown UniversityGeorge P. Landow Fundador, editor en jefe y webmaster [http://www.victorianweb.org] Profesor emérito de Inglés e Historia del Arte, Universidad de Brown [george@victorianweb.org] El presente texto es una traducción  realizada por la Dra. Isaura Sánchez, docente de la Universidad Autónoma de México. Dicha traducción inicia con la pregunta“¿Por qué treinta minutos en el futuro?” Porque la experiencia de ver –no, experimentar–, la más reciente adaptación de Christmas Carol de Dickens removió los recuerdos de Max Headroom, la vieja serie de televisión de ciencia ficción cuyo subtítulo o lema era “Veinte minutos en el futuro”…https://revistas.unc.edu.ar/index.php/heterotopias/article/view/24792chainedpesadilla victorianaantes del futuro
spellingShingle George Landow
Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
Heterotopías
chained
pesadilla victoriana
antes del futuro
title Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
title_full Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
title_fullStr Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
title_full_unstemmed Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
title_short Chained: una pesadilla victoriana: ¿treinta minutos en el futuro?
title_sort chained una pesadilla victoriana treinta minutos en el futuro
topic chained
pesadilla victoriana
antes del futuro
url https://revistas.unc.edu.ar/index.php/heterotopias/article/view/24792
work_keys_str_mv AT georgelandow chainedunapesadillavictorianatreintaminutosenelfuturo