¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera.
Aunque el artículo ‘La imágenes mentales en la adquisición de la gramática de la segunda lengua: el caso de ‘ser’ y ‘estar’ en español’ de Morales y Smith es interesante por la temática y por el intento de adopción de una metodología innovadora que pudiera explicar el proceso que los aprendices de e...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Universidad Nebrija
2008-03-01
|
Series: | Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas |
Online Access: | https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/92 |
_version_ | 1818833661772955648 |
---|---|
author | Pedro Guijarro-Fuentes |
author_facet | Pedro Guijarro-Fuentes |
author_sort | Pedro Guijarro-Fuentes |
collection | DOAJ |
description | Aunque el artículo ‘La imágenes mentales en la adquisición de la gramática de la segunda lengua: el caso de ‘ser’ y ‘estar’ en español’ de Morales y Smith es interesante por la temática y por el intento de adopción de una metodología innovadora que pudiera explicar el proceso que los aprendices de español cuya lengua materna es el inglés siguen a la hora de la adquisición de ambos verbos copulativos; sin embargo, dicho artículo sufre de serias deficiencias tanto de carácter teórico como metodológico. En este comentario me ceñiré a aquellas de carácter teórico con el cometido de arrojar algunas ideas para aquellos investigadores interesados en la investigación del español como L2, y más concretamente en algunos de sus aspectos gramaticales como son el ser/estar debido a su complejidad. |
first_indexed | 2024-12-19T02:22:29Z |
format | Article |
id | doaj.art-8b281890682740e294f211c268eb3bac |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1699-6569 |
language | deu |
last_indexed | 2024-12-19T02:22:29Z |
publishDate | 2008-03-01 |
publisher | Universidad Nebrija |
record_format | Article |
series | Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas |
spelling | doaj.art-8b281890682740e294f211c268eb3bac2022-12-21T20:40:07ZdeuUniversidad NebrijaRevista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas1699-65692008-03-01310.26378/rnlael0392¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera.Pedro Guijarro-Fuentes0University of PlymouthAunque el artículo ‘La imágenes mentales en la adquisición de la gramática de la segunda lengua: el caso de ‘ser’ y ‘estar’ en español’ de Morales y Smith es interesante por la temática y por el intento de adopción de una metodología innovadora que pudiera explicar el proceso que los aprendices de español cuya lengua materna es el inglés siguen a la hora de la adquisición de ambos verbos copulativos; sin embargo, dicho artículo sufre de serias deficiencias tanto de carácter teórico como metodológico. En este comentario me ceñiré a aquellas de carácter teórico con el cometido de arrojar algunas ideas para aquellos investigadores interesados en la investigación del español como L2, y más concretamente en algunos de sus aspectos gramaticales como son el ser/estar debido a su complejidad.https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/92 |
spellingShingle | Pedro Guijarro-Fuentes ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. Revista Nebrija de Linguistica Aplicada a la Enseñanza de Lenguas |
title | ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. |
title_full | ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. |
title_fullStr | ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. |
title_full_unstemmed | ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. |
title_short | ¿Ser o estar? Cuestiones sin resolver para el español como lengua extranjera. |
title_sort | ser o estar cuestiones sin resolver para el espanol como lengua extranjera |
url | https://revistas.nebrija.com/revista-linguistica/article/view/92 |
work_keys_str_mv | AT pedroguijarrofuentes seroestarcuestionessinresolverparaelespanolcomolenguaextranjera |