Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica
Este artigo apresenta algumas análises, reflexões e decisões tomadas durante a elaboração do Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú: Magistério, as quais implicaram determinadas escolhas terminológicas e terminográficas que podem contribuir para a epistemologia dessa área do conhecime...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2015-03-01
|
Series: | TradTerm |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/96577 |
_version_ | 1798016694451437568 |
---|---|
author | Dioney Moreira Gomes Tânia Borges Ferreira |
author_facet | Dioney Moreira Gomes Tânia Borges Ferreira |
author_sort | Dioney Moreira Gomes |
collection | DOAJ |
description |
Este artigo apresenta algumas análises, reflexões e decisões tomadas durante a elaboração do Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú: Magistério, as quais implicaram determinadas escolhas terminológicas e terminográficas que podem contribuir para a epistemologia dessa área do conhecimento. Trataremos especificamente das equivalências e definições com base nos pressupostos teóricos da Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT) e congêneres. Da metodologia envolvida na realização desta pesquisa, ressaltamos a relação com o método etnográfico e a pesquisa qualitativa nos usos de recursos e técnicas de coleta de dados em campo, na Terra Indígena Mundurukú (PA). Como resultados alcançados, mostraremos aqui o tratamento dispensado aos equivalentes e às definições na construção de um dicionário bilíngue terminológico escolar indígena.
|
first_indexed | 2024-04-11T15:54:51Z |
format | Article |
id | doaj.art-8b80fbc2993c4429b7474a269cf2867f |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0104-639X 2317-9511 |
language | Portuguese |
last_indexed | 2024-04-11T15:54:51Z |
publishDate | 2015-03-01 |
publisher | Universidade de São Paulo |
record_format | Article |
series | TradTerm |
spelling | doaj.art-8b80fbc2993c4429b7474a269cf2867f2022-12-22T04:15:13ZporUniversidade de São PauloTradTerm0104-639X2317-95112015-03-0124Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográficaDioney Moreira Gomes0Tânia Borges Ferreira1Professor adjunto do Departamento de Linguística da Universidade de BrasíliaMestra em Linguística pela Universidade de Brasília Este artigo apresenta algumas análises, reflexões e decisões tomadas durante a elaboração do Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú: Magistério, as quais implicaram determinadas escolhas terminológicas e terminográficas que podem contribuir para a epistemologia dessa área do conhecimento. Trataremos especificamente das equivalências e definições com base nos pressupostos teóricos da Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT) e congêneres. Da metodologia envolvida na realização desta pesquisa, ressaltamos a relação com o método etnográfico e a pesquisa qualitativa nos usos de recursos e técnicas de coleta de dados em campo, na Terra Indígena Mundurukú (PA). Como resultados alcançados, mostraremos aqui o tratamento dispensado aos equivalentes e às definições na construção de um dicionário bilíngue terminológico escolar indígena. https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/96577TerminologiaTerminografiaequivalênciadefiniçãoLíngua MundurukúLíngua Portuguesa |
spellingShingle | Dioney Moreira Gomes Tânia Borges Ferreira Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica TradTerm Terminologia Terminografia equivalência definição Língua Mundurukú Língua Portuguesa |
title | Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica |
title_full | Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica |
title_fullStr | Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica |
title_full_unstemmed | Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica |
title_short | Equivalência e definição no Dicionário Bilíngue Português-Mundurukú da área do Magistério: contribuindo para a epistemologia terminológica e terminográfica |
title_sort | equivalencia e definicao no dicionario bilingue portugues munduruku da area do magisterio contribuindo para a epistemologia terminologica e terminografica |
topic | Terminologia Terminografia equivalência definição Língua Mundurukú Língua Portuguesa |
url | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/96577 |
work_keys_str_mv | AT dioneymoreiragomes equivalenciaedefinicaonodicionariobilingueportuguesmundurukudaareadomagisteriocontribuindoparaaepistemologiaterminologicaeterminografica AT taniaborgesferreira equivalenciaedefinicaonodicionariobilingueportuguesmundurukudaareadomagisteriocontribuindoparaaepistemologiaterminologicaeterminografica |