SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ

Türklerin İslam’ı kabul etmeleriyle birlikte İran Edebiyatının Türk Edebiyatına büyük etkisi olmuştur. Türk şairler yüzyıllarca İranlı şairlerin etkisinde kalmışlar ve İran Edebiyatından bir çok eseri Türkçe’ye tercüme etmişlerdir. İki bölümden oluşan makalemizde Süleyman Nazif’in Edebiyat-ı Umumiye...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: ALİM YILDIZ
Format: Article
Language:Turkish
Published: Cumhuriyet Üniversitesi 2004-06-01
Series:Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Subjects:
Online Access:http://dergipark.gov.tr/cuifd/issue/4300/256594?publisher=cumhurilhyt
_version_ 1797923905918205952
author ALİM YILDIZ
author_facet ALİM YILDIZ
author_sort ALİM YILDIZ
collection DOAJ
description Türklerin İslam’ı kabul etmeleriyle birlikte İran Edebiyatının Türk Edebiyatına büyük etkisi olmuştur. Türk şairler yüzyıllarca İranlı şairlerin etkisinde kalmışlar ve İran Edebiyatından bir çok eseri Türkçe’ye tercüme etmişlerdir. İki bölümden oluşan makalemizde Süleyman Nazif’in Edebiyat-ı Umumiye Mecmuasında “İran Edebiyatının Edebiyatımıza Tesiri” başlığıyla yayımlanan makalesi değerlendirilmiş ve ikinci kısımda bu makale Osmanlıca’dan yeni Türk harflerine aktarılmış ve gerekli yerlerde dipnotlarla açıklamalar getirilmiştir.
first_indexed 2024-04-10T14:53:40Z
format Article
id doaj.art-8c9911b664e54a0fa9bd919a7fd99eb2
institution Directory Open Access Journal
issn 1301-1197
1304-9399
language Turkish
last_indexed 2024-04-10T14:53:40Z
publishDate 2004-06-01
publisher Cumhuriyet Üniversitesi
record_format Article
series Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
spelling doaj.art-8c9911b664e54a0fa9bd919a7fd99eb22023-02-15T16:07:30ZturCumhuriyet ÜniversitesiCumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi1301-11971304-93992004-06-0181159202926SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİALİM YILDIZTürklerin İslam’ı kabul etmeleriyle birlikte İran Edebiyatının Türk Edebiyatına büyük etkisi olmuştur. Türk şairler yüzyıllarca İranlı şairlerin etkisinde kalmışlar ve İran Edebiyatından bir çok eseri Türkçe’ye tercüme etmişlerdir. İki bölümden oluşan makalemizde Süleyman Nazif’in Edebiyat-ı Umumiye Mecmuasında “İran Edebiyatının Edebiyatımıza Tesiri” başlığıyla yayımlanan makalesi değerlendirilmiş ve ikinci kısımda bu makale Osmanlıca’dan yeni Türk harflerine aktarılmış ve gerekli yerlerde dipnotlarla açıklamalar getirilmiştir.http://dergipark.gov.tr/cuifd/issue/4300/256594?publisher=cumhurilhytEdebiyatİran EdebiyatıSüleyman Nazif.LiteratürPersıan literatürSuleyman Nazif
spellingShingle ALİM YILDIZ
SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
Cumhuriyet Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Edebiyat
İran Edebiyatı
Süleyman Nazif.
Literatür
Persıan literatür
Suleyman Nazif
title SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
title_full SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
title_fullStr SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
title_full_unstemmed SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
title_short SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
title_sort suleyman nazif e gore iran edebiyatinin edebiyatimiza tesiri
topic Edebiyat
İran Edebiyatı
Süleyman Nazif.
Literatür
Persıan literatür
Suleyman Nazif
url http://dergipark.gov.tr/cuifd/issue/4300/256594?publisher=cumhurilhyt
work_keys_str_mv AT alimyildiz suleymannazifegoreiranedebiyatininedebiyatimizatesiri