El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla

[fr] En Castille le mouvement de vernacularisation s'est manifesté en loi, en littérature, et en historiographie au cours du treizième siècle. Dans la chancellerie royale, ce changement s'est produit pendant le deuxième quart du siècle. Les agents principaux en étaient les vice-chanceliers...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Robert A. MacDonald
Format: Article
Language:Catalan
Published: Consejo Superior de Investigaciones Científicas 1997-06-01
Series:Anuario de Estudios Medievales
Online Access:http://estudiosmedievales.revistas.csic.es/index.php/estudiosmedievales/article/view/652
_version_ 1819299201363738624
author Robert A. MacDonald
author_facet Robert A. MacDonald
author_sort Robert A. MacDonald
collection DOAJ
description [fr] En Castille le mouvement de vernacularisation s'est manifesté en loi, en littérature, et en historiographie au cours du treizième siècle. Dans la chancellerie royale, ce changement s'est produit pendant le deuxième quart du siècle. Les agents principaux en étaient les vice-chanceliers et certains scribes, surtout ceux de Ségovie. La langue romane écrite y était reconnue comme une langue séparée du latin, plutôt qu'une déformation ou qu'une variation, dès la première décade du treizième siècle. Son emploi était généralisé après le milieu des années 1240 dans une opération accomplie avant le milieu du siècle.
first_indexed 2024-12-24T05:42:02Z
format Article
id doaj.art-8cb71c2001304e12842836a520c74fb9
institution Directory Open Access Journal
issn 0066-5061
1988-4230
language Catalan
last_indexed 2024-12-24T05:42:02Z
publishDate 1997-06-01
publisher Consejo Superior de Investigaciones Científicas
record_format Article
series Anuario de Estudios Medievales
spelling doaj.art-8cb71c2001304e12842836a520c74fb92022-12-21T17:12:48ZcatConsejo Superior de Investigaciones CientíficasAnuario de Estudios Medievales0066-50611988-42301997-06-0127138141310.3989/aem.1997.v27.i1.652649El cambio del latín al romance en la cancillería real de CastillaRobert A. MacDonald0University of Richmond[fr] En Castille le mouvement de vernacularisation s'est manifesté en loi, en littérature, et en historiographie au cours du treizième siècle. Dans la chancellerie royale, ce changement s'est produit pendant le deuxième quart du siècle. Les agents principaux en étaient les vice-chanceliers et certains scribes, surtout ceux de Ségovie. La langue romane écrite y était reconnue comme une langue séparée du latin, plutôt qu'une déformation ou qu'une variation, dès la première décade du treizième siècle. Son emploi était généralisé après le milieu des années 1240 dans une opération accomplie avant le milieu du siècle.http://estudiosmedievales.revistas.csic.es/index.php/estudiosmedievales/article/view/652
spellingShingle Robert A. MacDonald
El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
Anuario de Estudios Medievales
title El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
title_full El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
title_fullStr El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
title_full_unstemmed El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
title_short El cambio del latín al romance en la cancillería real de Castilla
title_sort el cambio del latin al romance en la cancilleria real de castilla
url http://estudiosmedievales.revistas.csic.es/index.php/estudiosmedievales/article/view/652
work_keys_str_mv AT robertamacdonald elcambiodellatinalromanceenlacancilleriarealdecastilla