L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1
Si certaines formes de communication implicite comme les implicatures scalaires ont été l’objet d’un nombre considérable d’études chez les monolingues, peu d’études ont été menées sur les capacités pragmatiques des apprenants de langue seconde (L2). Les seules données disponibles proviennent de l’ét...
Main Authors: | , , , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2017-01-01
|
Series: | SHS Web of Conferences |
Online Access: | https://doi.org/10.1051/shsconf/20173800005 |
_version_ | 1818959811043131392 |
---|---|
author | Dupuy Ludivine Stateva Penka Andreetta Sara Cheylus Anne van der Henst Jean-Baptiste Jayez Jacques Stepanov Arthur Reboul Anne |
author_facet | Dupuy Ludivine Stateva Penka Andreetta Sara Cheylus Anne van der Henst Jean-Baptiste Jayez Jacques Stepanov Arthur Reboul Anne |
author_sort | Dupuy Ludivine |
collection | DOAJ |
description | Si certaines formes de communication implicite comme les implicatures scalaires ont été l’objet d’un nombre considérable d’études chez les monolingues, peu d’études ont été menées sur les capacités pragmatiques des apprenants de langue seconde (L2). Les seules données disponibles proviennent de l’étude de Slabakova (2010) qui a montré qu’ils sont plus pragmatiques lorsqu’ils interprètent un terme scalaire dans leur L2 que des monolingues. Cependant, des problèmes méthodologiques couplés à des conclusions qui ignorent les données empiriques sur le traitement cognitif des implicatures scalaires remettent en question la réplicabilité des résultats. Nous avons utilisé le même paradigme expérimental que Slabakova (2010) mais en le rendant méthodologiquement plus satisfaisant et nous avons demandé à deux groupes d’apprenants L2 de langue maternelle française d’accomplir une tâche de vérification de phrase. Après un court contexte ils devaient juger une phrase sous-informative basée sur l’échelle scalaire <quelques, tous>. Les apprenants de L2 ont été testés dans leurs deux langues et comparés à une population de monolingues français. Les résultats de Slabakova (2010) ont été répliqués puisque nos apprenants de L2 font plus l’inférence dans leur L2 que les monolingues. Nos résultats montrent également que les apprenants de L2 font plus d’implicatures dans leur L1 que des monolingues de même L1. Il semblerait donc que le fait d’apprendre une langue étrangère ait un impact sur notre manière de communiquer, non seulement en L2 mais également en L1. |
first_indexed | 2024-12-20T11:47:34Z |
format | Article |
id | doaj.art-8d82da5c1ddd4998bef0d8c412e1ea54 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2261-2424 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-20T11:47:34Z |
publishDate | 2017-01-01 |
publisher | EDP Sciences |
record_format | Article |
series | SHS Web of Conferences |
spelling | doaj.art-8d82da5c1ddd4998bef0d8c412e1ea542022-12-21T19:41:50ZengEDP SciencesSHS Web of Conferences2261-24242017-01-01380000510.1051/shsconf/20173800005shsconf_couls2016_00005L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1Dupuy LudivineStateva PenkaAndreetta SaraCheylus Annevan der Henst Jean-BaptisteJayez JacquesStepanov ArthurReboul AnneSi certaines formes de communication implicite comme les implicatures scalaires ont été l’objet d’un nombre considérable d’études chez les monolingues, peu d’études ont été menées sur les capacités pragmatiques des apprenants de langue seconde (L2). Les seules données disponibles proviennent de l’étude de Slabakova (2010) qui a montré qu’ils sont plus pragmatiques lorsqu’ils interprètent un terme scalaire dans leur L2 que des monolingues. Cependant, des problèmes méthodologiques couplés à des conclusions qui ignorent les données empiriques sur le traitement cognitif des implicatures scalaires remettent en question la réplicabilité des résultats. Nous avons utilisé le même paradigme expérimental que Slabakova (2010) mais en le rendant méthodologiquement plus satisfaisant et nous avons demandé à deux groupes d’apprenants L2 de langue maternelle française d’accomplir une tâche de vérification de phrase. Après un court contexte ils devaient juger une phrase sous-informative basée sur l’échelle scalaire <quelques, tous>. Les apprenants de L2 ont été testés dans leurs deux langues et comparés à une population de monolingues français. Les résultats de Slabakova (2010) ont été répliqués puisque nos apprenants de L2 font plus l’inférence dans leur L2 que les monolingues. Nos résultats montrent également que les apprenants de L2 font plus d’implicatures dans leur L1 que des monolingues de même L1. Il semblerait donc que le fait d’apprendre une langue étrangère ait un impact sur notre manière de communiquer, non seulement en L2 mais également en L1.https://doi.org/10.1051/shsconf/20173800005 |
spellingShingle | Dupuy Ludivine Stateva Penka Andreetta Sara Cheylus Anne van der Henst Jean-Baptiste Jayez Jacques Stepanov Arthur Reboul Anne L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 SHS Web of Conferences |
title | L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 |
title_full | L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 |
title_fullStr | L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 |
title_full_unstemmed | L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 |
title_short | L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires1 |
title_sort | l impact de l apprentissage d une langue seconde sur les capacites pragmatiques le cas des implicatures scalaires1 |
url | https://doi.org/10.1051/shsconf/20173800005 |
work_keys_str_mv | AT dupuyludivine limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT statevapenka limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT andreettasara limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT cheylusanne limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT vanderhenstjeanbaptiste limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT jayezjacques limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT stepanovarthur limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 AT reboulanne limpactdelapprentissagedunelanguesecondesurlescapacitespragmatiqueslecasdesimplicaturesscalaires1 |