From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold

<p>This article analyzes a serial of <em>Great Expectations</em> in two parts directed by Julian Jarrold for the BBC in 1999. Through the semiotic approach proposed by Nicola Dusi in his essay <em>Il cinema come traduzione. Da un medium all&rsquo;altro</em> (2003),...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Claudia Cao
Format: Article
Language:English
Published: UNICApress 2012-12-01
Series:Between
Subjects:
Online Access:http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/665
_version_ 1827836036142596096
author Claudia Cao
author_facet Claudia Cao
author_sort Claudia Cao
collection DOAJ
description <p>This article analyzes a serial of <em>Great Expectations</em> in two parts directed by Julian Jarrold for the BBC in 1999. Through the semiotic approach proposed by Nicola Dusi in his essay <em>Il cinema come traduzione. Da un medium all&rsquo;altro</em> (2003), this paper wants to highlight the translation strategies employed in the target text in comparison with the hypotext. The aim of this article is to show how the dominant isotopies &ndash; Pip&rsquo;s repression and manipulation &ndash; are figurativized in the representation of the main places of power in the adaptation: Satis House, Little Britain and Newgate.</p>
first_indexed 2024-03-12T06:19:57Z
format Article
id doaj.art-8de42b1af6fb4e8d86ba7f0c3ee3152b
institution Directory Open Access Journal
issn 2039-6597
language English
last_indexed 2024-03-12T06:19:57Z
publishDate 2012-12-01
publisher UNICApress
record_format Article
series Between
spelling doaj.art-8de42b1af6fb4e8d86ba7f0c3ee3152b2023-09-03T02:20:05ZengUNICApressBetween2039-65972012-12-012410.13125/2039-6597/665596From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian JarroldClaudia Cao0Università di Cagliari<p>This article analyzes a serial of <em>Great Expectations</em> in two parts directed by Julian Jarrold for the BBC in 1999. Through the semiotic approach proposed by Nicola Dusi in his essay <em>Il cinema come traduzione. Da un medium all&rsquo;altro</em> (2003), this paper wants to highlight the translation strategies employed in the target text in comparison with the hypotext. The aim of this article is to show how the dominant isotopies &ndash; Pip&rsquo;s repression and manipulation &ndash; are figurativized in the representation of the main places of power in the adaptation: Satis House, Little Britain and Newgate.</p>http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/665Great ExpectationsJulian JarroldAdattamentoManipolazioneRepressione
spellingShingle Claudia Cao
From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
Between
Great Expectations
Julian Jarrold
Adattamento
Manipolazione
Repressione
title From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
title_full From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
title_fullStr From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
title_full_unstemmed From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
title_short From Satis House to Newgate: Manipulation and Repression in the Adaptation of Great Expectations by Julian Jarrold
title_sort from satis house to newgate manipulation and repression in the adaptation of great expectations by julian jarrold
topic Great Expectations
Julian Jarrold
Adattamento
Manipolazione
Repressione
url http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/665
work_keys_str_mv AT claudiacao fromsatishousetonewgatemanipulationandrepressionintheadaptationofgreatexpectationsbyjulianjarrold