« Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue

Bibliographic Details
Main Author: Hélène Cassereau-Stoyanov
Format: Article
Language:deu
Published: Université de Lille 2014-01-01
Series:Les Grandes Figures Historiques dans les Lettres et les Arts
Online Access:http://www.peren-revues.fr/figures-historiques/index.php?id=161
_version_ 1797387470946435072
author Hélène Cassereau-Stoyanov
author_facet Hélène Cassereau-Stoyanov
author_sort Hélène Cassereau-Stoyanov
collection DOAJ
first_indexed 2024-03-08T22:24:37Z
format Article
id doaj.art-8dee01bee39f4414a520a369b8968fae
institution Directory Open Access Journal
issn 2261-0871
language deu
last_indexed 2024-03-08T22:24:37Z
publishDate 2014-01-01
publisher Université de Lille
record_format Article
series Les Grandes Figures Historiques dans les Lettres et les Arts
spelling doaj.art-8dee01bee39f4414a520a369b8968fae2023-12-18T11:00:59ZdeuUniversité de LilleLes Grandes Figures Historiques dans les Lettres et les Arts2261-08712014-01-013334510.54563/gfhla.161« Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de SangueHélène Cassereau-Stoyanovhttp://www.peren-revues.fr/figures-historiques/index.php?id=161
spellingShingle Hélène Cassereau-Stoyanov
« Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
Les Grandes Figures Historiques dans les Lettres et les Arts
title « Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
title_full « Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
title_fullStr « Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
title_full_unstemmed « Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
title_short « Ce sont des noms portugais » : la réécriture de La San Felice d’Alexandre Dumas par Manuel Pinheiro Chagas dans As Duas Flores de Sangue
title_sort ce sont des noms portugais la reecriture de la san felice d alexandre dumas par manuel pinheiro chagas dans as duas flores de sangue
url http://www.peren-revues.fr/figures-historiques/index.php?id=161
work_keys_str_mv AT helenecassereaustoyanov cesontdesnomsportugaislareecrituredelasanfelicedalexandredumasparmanuelpinheirochagasdansasduasfloresdesangue