Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko

A recurring theme in the work of Japanese writer Tawada Yōko is metamorphosis, intended first and foremost as body transformation, as the introduction in the story of an element of magic, and used to question the monolithic notion of identity in the global dimension of migrant citizenship. On the ot...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Francesco Eugenio Barbieri
Format: Article
Language:English
Published: UNICApress 2014-05-01
Series:Between
Subjects:
Online Access:http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/1159
_version_ 1827844656432414720
author Francesco Eugenio Barbieri
author_facet Francesco Eugenio Barbieri
author_sort Francesco Eugenio Barbieri
collection DOAJ
description A recurring theme in the work of Japanese writer Tawada Yōko is metamorphosis, intended first and foremost as body transformation, as the introduction in the story of an element of magic, and used to question the monolithic notion of identity in the global dimension of migrant citizenship. On the other hand linguistic metamorphosis - i.e. morphological, grammatical and syntactical hybridization between Japanese and German language - is another strategy frequently used by the writer to improve her textual expressive potential. This paper aims at presenting a brief analysis of the use of metamorphosis, both in its narrative and linguistic dimension, with reference to Tawada Yōko's Das Bad (1989), Opium für Ovid (2000) and Abenteuer der Deutschen Grammatik (2010).
first_indexed 2024-03-12T08:45:58Z
format Article
id doaj.art-92b6beb175984f49b66b3ee63e668cda
institution Directory Open Access Journal
issn 2039-6597
language English
last_indexed 2024-03-12T08:45:58Z
publishDate 2014-05-01
publisher UNICApress
record_format Article
series Between
spelling doaj.art-92b6beb175984f49b66b3ee63e668cda2023-09-02T16:28:11ZengUNICApressBetween2039-65972014-05-014710.13125/2039-6597/1159773Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada YōkoFrancesco Eugenio Barbieri0Alma Mater Studiorum - Università di BolognaA recurring theme in the work of Japanese writer Tawada Yōko is metamorphosis, intended first and foremost as body transformation, as the introduction in the story of an element of magic, and used to question the monolithic notion of identity in the global dimension of migrant citizenship. On the other hand linguistic metamorphosis - i.e. morphological, grammatical and syntactical hybridization between Japanese and German language - is another strategy frequently used by the writer to improve her textual expressive potential. This paper aims at presenting a brief analysis of the use of metamorphosis, both in its narrative and linguistic dimension, with reference to Tawada Yōko's Das Bad (1989), Opium für Ovid (2000) and Abenteuer der Deutschen Grammatik (2010).http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/1159Tawada Yokoletteratura transculturalemetamorfosi
spellingShingle Francesco Eugenio Barbieri
Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
Between
Tawada Yoko
letteratura transculturale
metamorfosi
title Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
title_full Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
title_fullStr Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
title_full_unstemmed Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
title_short Variazione poetica, metamorfosi, ibridazione linguistica: scritture del corpo e identità in trasformazione nell'opera di Tawada Yōko
title_sort variazione poetica metamorfosi ibridazione linguistica scritture del corpo e identita in trasformazione nell opera di tawada yoko
topic Tawada Yoko
letteratura transculturale
metamorfosi
url http://ojs.unica.it/index.php/between/article/view/1159
work_keys_str_mv AT francescoeugeniobarbieri variazionepoeticametamorfosiibridazionelinguisticascritturedelcorpoeidentitaintrasformazionenelloperaditawadayoko