Las expresiones epistémicas en el nivel léxico español y chino

La modalidad epistémica es una noción cognitiva que se vincula con la visión del mundo del hablante, en concreto, con su juicio subjetivo sobre la veracidad de lo enunciado. Para indicar una evaluación epistémica, podemos utilizar en español recursos lingüísticos muy heterogéneos pertenecientes al...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Yu Xie 谢宇, Catalina Fuentes Rodríguez
Format: Article
Language:deu
Published: Ediciones Complutense 2020-04-01
Series:Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/68976
Description
Summary:La modalidad epistémica es una noción cognitiva que se vincula con la visión del mundo del hablante, en concreto, con su juicio subjetivo sobre la veracidad de lo enunciado. Para indicar una evaluación epistémica, podemos utilizar en español recursos lingüísticos muy heterogéneos pertenecientes al plano léxico. Actúan de manera gradual. A pesar de que el chino y el español pertenecen a lenguas de raíces distintas, las expresiones epistémicas en español pueden traducirse al chino sin ninguna dificultad y sin perder matices. Por otro lado, hay expresiones epistémicas propias de ambas lenguas que no tienen equivalentes directos en la otra. En este caso, su relación de equivalencia es indirecta.
ISSN:1576-4737