O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή

Further Observations on the Lexical Variety of Church Slavonic Psalter Redactions: Equivalents of the Greek ἡ συναγωγή, τό συνέδριον and ἡ συστροφή This article offers a comparative analysis of (Old) Church Slavonic equivalents of the Greek ἡ συναγωγή (with reference to the semantically concurren...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Arleta Szulc
Format: Article
Language:ces
Published: Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences 2021-11-01
Series:Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Subjects:
Online Access:https://journals.ispan.edu.pl/index.php/sfps/article/view/2001
_version_ 1827782741162196992
author Arleta Szulc
author_facet Arleta Szulc
author_sort Arleta Szulc
collection DOAJ
description Further Observations on the Lexical Variety of Church Slavonic Psalter Redactions: Equivalents of the Greek ἡ συναγωγή, τό συνέδριον and ἡ συστροφή This article offers a comparative analysis of (Old) Church Slavonic equivalents of the Greek ἡ συναγωγή (with reference to the semantically concurrent ἡ ἐκκλησία), τό συνέδριον and ἡ συστροφή in successive redactions of the Book of Psalms. The study presents a comparison of the use of these equivalents in quantitative and qualitative terms, taking into account the similarities as well as differences in their uses. It also examines their Hebrew-Greek context in the source texts. The analysis includes illustrative examples of the issues in focus.   O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή  W artykule przeprowadza się analizę porównawczą użyć (staro‑)cerkiewnosłowiańskich ekwiwalentów greckich ἡ συναγωγή (w nawiązaniu do semantycznie zbieżnego ἡ ἐκκλησία), τό συνέδριον i ἡ συστροφή w reprezentantach sukcesywnych cerkiewnosłowiańskich redakcji Księgi Psalmów. Zestawień dokonuje się pod kątem ilościowym i jakościowym (z uwzględnieniem zarówno różnic, jak i podobieństw). Zwraca się uwagę na ich źródłowy kontekst hebrajsko-grecki. Rozważania uzupełnia się materiałem ilustracyjnym.
first_indexed 2024-03-11T15:37:23Z
format Article
id doaj.art-946a268b7eca4c8287053921383eba2a
institution Directory Open Access Journal
issn 2392-2435
language ces
last_indexed 2024-03-11T15:37:23Z
publishDate 2021-11-01
publisher Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
record_format Article
series Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
spelling doaj.art-946a268b7eca4c8287053921383eba2a2023-10-26T15:49:49ZcesInstitute of Slavic Studies, Polish Academy of SciencesStudia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej2392-24352021-11-015610.11649/sfps.2001O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφήArleta Szulc0Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu [Nicolaus Copernicus University in Toruń], Toruń Further Observations on the Lexical Variety of Church Slavonic Psalter Redactions: Equivalents of the Greek ἡ συναγωγή, τό συνέδριον and ἡ συστροφή This article offers a comparative analysis of (Old) Church Slavonic equivalents of the Greek ἡ συναγωγή (with reference to the semantically concurrent ἡ ἐκκλησία), τό συνέδριον and ἡ συστροφή in successive redactions of the Book of Psalms. The study presents a comparison of the use of these equivalents in quantitative and qualitative terms, taking into account the similarities as well as differences in their uses. It also examines their Hebrew-Greek context in the source texts. The analysis includes illustrative examples of the issues in focus.   O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή  W artykule przeprowadza się analizę porównawczą użyć (staro‑)cerkiewnosłowiańskich ekwiwalentów greckich ἡ συναγωγή (w nawiązaniu do semantycznie zbieżnego ἡ ἐκκλησία), τό συνέδριον i ἡ συστροφή w reprezentantach sukcesywnych cerkiewnosłowiańskich redakcji Księgi Psalmów. Zestawień dokonuje się pod kątem ilościowym i jakościowym (z uwzględnieniem zarówno różnic, jak i podobieństw). Zwraca się uwagę na ich źródłowy kontekst hebrajsko-grecki. Rozważania uzupełnia się materiałem ilustracyjnym. https://journals.ispan.edu.pl/index.php/sfps/article/view/2001Greek patternHebrew-Greek context of the source textChurch Slavonic redactions of the Book of Psalms(Old) Church Slavonic semantic equivalentlexical variantcomparative quantitative and qualitative analysis
spellingShingle Arleta Szulc
O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Greek pattern
Hebrew-Greek context of the source text
Church Slavonic redactions of the Book of Psalms
(Old) Church Slavonic semantic equivalent
lexical variant
comparative quantitative and qualitative analysis
title O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
title_full O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
title_fullStr O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
title_full_unstemmed O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
title_short O leksykalnej wariantywności cerkiewnosłowiańskich redakcji psałterzowych ciąg dalszy. Tłumaczenia gr. ἡ συναγωγή, τό συνέδριον i ἡ συστροφή
title_sort o leksykalnej wariantywnosci cerkiewnoslowianskich redakcji psalterzowych ciag dalszy tlumaczenia gr ἡ συναγωγή τό συνέδριον i ἡ συστροφή
topic Greek pattern
Hebrew-Greek context of the source text
Church Slavonic redactions of the Book of Psalms
(Old) Church Slavonic semantic equivalent
lexical variant
comparative quantitative and qualitative analysis
url https://journals.ispan.edu.pl/index.php/sfps/article/view/2001
work_keys_str_mv AT arletaszulc oleksykalnejwariantywnoscicerkiewnosłowianskichredakcjipsałterzowychciagdalszytłumaczeniagrhēsynagōgētosynedrionihēsystrophē