Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian

AbstractThe Persian question word [ku] which means “Where is/ are…?” is used for both third person singular and plural nouns. In the standard spoken Persian, upon the addition of the [S] formative it changes to [kuS] and upon the multiple addition of this formative it changes to [kuSeS], each with d...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bashir Jam
Format: Article
Language:fas
Published: University of Isfahan 2020-09-01
Series:نشریه پژوهش‌های زبان‌شناسی
Subjects:
Online Access:https://jrl.ui.ac.ir/article_25762_0c0742d5ec5f364137762619c2210c5f.pdf
_version_ 1797853463621664768
author Bashir Jam
author_facet Bashir Jam
author_sort Bashir Jam
collection DOAJ
description AbstractThe Persian question word [ku] which means “Where is/ are…?” is used for both third person singular and plural nouns. In the standard spoken Persian, upon the addition of the [S] formative it changes to [kuS] and upon the multiple addition of this formative it changes to [kuSeS], each with different applications. With regard to other persons, in addition to the [S] formative, enclitic verbs of “budan” (to be) attach to [ku] and create [kuSam] “Where am I?”, [kuSi] “Where are you[singular]?”, [kuSim] “Where are we?”, [kuSin] “Where are you[plural]?”, and [kuSan] “Where are they?”. This research aimed at identifying the [S] formative and then explaining the phonological processes which create different pronunciations of question word “ku?” derivatives within the framework of optimality theory (Prince and Smolensky, 1993/2004). In so doing, it presents the constraints whose interactions cause these phonological processes. The constraint rankings are completed step by step until it comes up with a single inclusive ranking capable of explaining all different pronunciations of question word “ku?” derivatives. Keywords: question word “ku?”, third person singular subject pronoun, enclitic, phonological opacity, Persian phonology IntroductionThe Persian question word [ku] which means “Where is/ are…?” is used for both animate and inanimate third person singular and plural nouns, as in the following examples: [pesare ku]    “Where is the boy?”          [pesarA ku]   “Where are the boys?”                  [cetAbam ku]   “Where is my book?”           [cetAbAm ku] “Where are my books?”  However, [kuS] which is made by adding the [S] formative to [ku] in the standard spoken Persian is not used for plural animate nouns: *[pesarA kuS]   “Where are the boys?”   Moreover, [kuSeS] which is made by multiple addition of this formative in the spoken Persian is not used for plural nouns:*[pesarA kuSeS]“Where are the boys?”        *[cetAbAm kuSeS] “Where are my books?”Therefore, as “ku?” becomes more marked, its semantic domain becomes more limited. With regard to other persons, the enclitic verbs i.e., the inflectional and dependant forms of the verb “boudan” (to be) attach to [kuS] to create the following forms:                                        [kuSam]    “Where am I?”                 [kuSi]   “Where are you?”(singular)                                 [kuSim]     “Where are we?”             [kuSin] “Where are you?”(plural)                                              [kuSan]    “Where are they?” Materials and MethodsThis research aimed at identifying the [S] formative and then explaining the phonological processes which create different pronunciations of question word “ku?” derivatives within the framework of optimality theory (Prince and Smolensky, 1993/2004). The ultimate goal of this research is to come up with inclusive rankings of the constraints which explain different pronunciations of question word “ku?” derivatives in various environments.Discussion of Results and ConclusionsAddition of the subject pronoun enclitic /-eS/ to question word [ku] creates [kuS], and its iterative addition creates [kuSeS]. Since the second occurrence of [S] exists at the end of [kuSeS], there is no way it can be an intervocalic consonant. So it is a part of the subject pronoun enclitic /-eS/. It was also argued that the first occurrence of [S] is not an intervocalic consonant either because it is not used as an intervocalic consonant in the standard spoken Persian. Even if it were an intervocalic consonant that we have been unaware of so far, the environment after /u/ is not suitable for its insertion. Rather, this environment requires common labial intervocalic consonants as [v] and [w]. Thus, the first occurrence of [S] is a part of the subject pronoun enclitic /-eS/. In other words, native speakers regard [kuS] as the basis for all the persons and attach the enclitic verbs to it rather than to [ku]. Moreover, it was argued that the change of the input /cu+eS+id/ to the output [ku.Sin] is the result of an opaque interaction because the realization of [n] in this environment is not expected.The significance of this research is that it is the first study which introduces different pronunciations of question word “ku?” derivatives in various phonological environments. This paper starts with a constraint ranking and ends with coming up with a single inclusive ranking of constraints that is capable of explaining all the different pronunciations of “ku?” derivatives. The inclusive ranking is in fact a combination of different constraint rankings.
first_indexed 2024-04-09T19:51:03Z
format Article
id doaj.art-94d65fe6893549648439697a767510a0
institution Directory Open Access Journal
issn 2322-3413
language fas
last_indexed 2024-04-09T19:51:03Z
publishDate 2020-09-01
publisher University of Isfahan
record_format Article
series نشریه پژوهش‌های زبان‌شناسی
spelling doaj.art-94d65fe6893549648439697a767510a02023-04-03T06:32:04ZfasUniversity of Isfahanنشریه پژوهش‌های زبان‌شناسی2322-34132020-09-0112212314410.22108/jrl.2021.128643.157525762Phonological Analysis of Question Word “ku?” in PersianBashir Jam0Associate Professor, Department of English, Faculty of Letters and Humanities- Shahrekord University, Shahrekord, IranAbstractThe Persian question word [ku] which means “Where is/ are…?” is used for both third person singular and plural nouns. In the standard spoken Persian, upon the addition of the [S] formative it changes to [kuS] and upon the multiple addition of this formative it changes to [kuSeS], each with different applications. With regard to other persons, in addition to the [S] formative, enclitic verbs of “budan” (to be) attach to [ku] and create [kuSam] “Where am I?”, [kuSi] “Where are you[singular]?”, [kuSim] “Where are we?”, [kuSin] “Where are you[plural]?”, and [kuSan] “Where are they?”. This research aimed at identifying the [S] formative and then explaining the phonological processes which create different pronunciations of question word “ku?” derivatives within the framework of optimality theory (Prince and Smolensky, 1993/2004). In so doing, it presents the constraints whose interactions cause these phonological processes. The constraint rankings are completed step by step until it comes up with a single inclusive ranking capable of explaining all different pronunciations of question word “ku?” derivatives. Keywords: question word “ku?”, third person singular subject pronoun, enclitic, phonological opacity, Persian phonology IntroductionThe Persian question word [ku] which means “Where is/ are…?” is used for both animate and inanimate third person singular and plural nouns, as in the following examples: [pesare ku]    “Where is the boy?”          [pesarA ku]   “Where are the boys?”                  [cetAbam ku]   “Where is my book?”           [cetAbAm ku] “Where are my books?”  However, [kuS] which is made by adding the [S] formative to [ku] in the standard spoken Persian is not used for plural animate nouns: *[pesarA kuS]   “Where are the boys?”   Moreover, [kuSeS] which is made by multiple addition of this formative in the spoken Persian is not used for plural nouns:*[pesarA kuSeS]“Where are the boys?”        *[cetAbAm kuSeS] “Where are my books?”Therefore, as “ku?” becomes more marked, its semantic domain becomes more limited. With regard to other persons, the enclitic verbs i.e., the inflectional and dependant forms of the verb “boudan” (to be) attach to [kuS] to create the following forms:                                        [kuSam]    “Where am I?”                 [kuSi]   “Where are you?”(singular)                                 [kuSim]     “Where are we?”             [kuSin] “Where are you?”(plural)                                              [kuSan]    “Where are they?” Materials and MethodsThis research aimed at identifying the [S] formative and then explaining the phonological processes which create different pronunciations of question word “ku?” derivatives within the framework of optimality theory (Prince and Smolensky, 1993/2004). The ultimate goal of this research is to come up with inclusive rankings of the constraints which explain different pronunciations of question word “ku?” derivatives in various environments.Discussion of Results and ConclusionsAddition of the subject pronoun enclitic /-eS/ to question word [ku] creates [kuS], and its iterative addition creates [kuSeS]. Since the second occurrence of [S] exists at the end of [kuSeS], there is no way it can be an intervocalic consonant. So it is a part of the subject pronoun enclitic /-eS/. It was also argued that the first occurrence of [S] is not an intervocalic consonant either because it is not used as an intervocalic consonant in the standard spoken Persian. Even if it were an intervocalic consonant that we have been unaware of so far, the environment after /u/ is not suitable for its insertion. Rather, this environment requires common labial intervocalic consonants as [v] and [w]. Thus, the first occurrence of [S] is a part of the subject pronoun enclitic /-eS/. In other words, native speakers regard [kuS] as the basis for all the persons and attach the enclitic verbs to it rather than to [ku]. Moreover, it was argued that the change of the input /cu+eS+id/ to the output [ku.Sin] is the result of an opaque interaction because the realization of [n] in this environment is not expected.The significance of this research is that it is the first study which introduces different pronunciations of question word “ku?” derivatives in various phonological environments. This paper starts with a constraint ranking and ends with coming up with a single inclusive ranking of constraints that is capable of explaining all the different pronunciations of “ku?” derivatives. The inclusive ranking is in fact a combination of different constraint rankings.https://jrl.ui.ac.ir/article_25762_0c0742d5ec5f364137762619c2210c5f.pdfquestion word “ku?”third person singular subject pronounencliticphonological opacitypersian phonology
spellingShingle Bashir Jam
Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
نشریه پژوهش‌های زبان‌شناسی
question word “ku?”
third person singular subject pronoun
enclitic
phonological opacity
persian phonology
title Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
title_full Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
title_fullStr Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
title_full_unstemmed Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
title_short Phonological Analysis of Question Word “ku?” in Persian
title_sort phonological analysis of question word ku in persian
topic question word “ku?”
third person singular subject pronoun
enclitic
phonological opacity
persian phonology
url https://jrl.ui.ac.ir/article_25762_0c0742d5ec5f364137762619c2210c5f.pdf
work_keys_str_mv AT bashirjam phonologicalanalysisofquestionwordkuinpersian