ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES-
This paper aims to study the error that happens when students learning Japanese through listening. This paper describes misheard cases by students during listening class. The data in this research collected from students’ quiz and test results. Students participated in this study were first-year and...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Pendidikan Indonesia
2019-12-01
|
Series: | Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang |
Subjects: | |
Online Access: | https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/18317/pdf |
_version_ | 1797293106634162176 |
---|---|
author | Gede Satya Hermawan |
author_facet | Gede Satya Hermawan |
author_sort | Gede Satya Hermawan |
collection | DOAJ |
description | This paper aims to study the error that happens when students learning Japanese through listening. This paper describes misheard cases by students during listening class. The data in this research collected from students’ quiz and test results. Students participated in this study were first-year and second-year students, including 37 first-years students and 24 second-year students, with total participants 81 students. The data collected in this study then categorized based on the type of errors. The results showed that the errors occurred include confusion between two sounds, reduction of sound, and mis-guessing long vowel. Confusing of two sounds happened when the students misheard two different sounds such as alveolar nasal consonant /n/ in [hinan] with liquid consonant /r/ as in [hiran]. Furthermore, reduction of sound is occurred when students confused the same vowel at particle with front or back vowel sound of the word, such as yamagaafureru which misheard with yamagafureru. This error occurred because the vowel sound /a/ on particle /ga/ which covering up the vowel sound /a/ in the front of the word afureru. Lastly, there are errors that happened because thin overlapping borderline between error or mistake, where students mostly misheard or mistaken short vowels sound such as [ba∫o] with long vowels such as [ba∫o:]. |
first_indexed | 2024-03-07T20:09:05Z |
format | Article |
id | doaj.art-95779b242e6d4a019b9440d592ef08e5 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2776-4478 2528-5548 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-07T20:09:05Z |
publishDate | 2019-12-01 |
publisher | Universitas Pendidikan Indonesia |
record_format | Article |
series | Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang |
spelling | doaj.art-95779b242e6d4a019b9440d592ef08e52024-02-28T03:41:40ZengUniversitas Pendidikan IndonesiaJurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang2776-44782528-55482019-12-0142126132https://doi.org/10.17509/japanedu.v4i2.18317ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES-Gede Satya Hermawan0Japanese Language Department, Universitas Pendidikan Ganesha, Jalan Ahmad Yani, Singaraja, IndonesiaThis paper aims to study the error that happens when students learning Japanese through listening. This paper describes misheard cases by students during listening class. The data in this research collected from students’ quiz and test results. Students participated in this study were first-year and second-year students, including 37 first-years students and 24 second-year students, with total participants 81 students. The data collected in this study then categorized based on the type of errors. The results showed that the errors occurred include confusion between two sounds, reduction of sound, and mis-guessing long vowel. Confusing of two sounds happened when the students misheard two different sounds such as alveolar nasal consonant /n/ in [hinan] with liquid consonant /r/ as in [hiran]. Furthermore, reduction of sound is occurred when students confused the same vowel at particle with front or back vowel sound of the word, such as yamagaafureru which misheard with yamagafureru. This error occurred because the vowel sound /a/ on particle /ga/ which covering up the vowel sound /a/ in the front of the word afureru. Lastly, there are errors that happened because thin overlapping borderline between error or mistake, where students mostly misheard or mistaken short vowels sound such as [ba∫o] with long vowels such as [ba∫o:].https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/18317/pdfphoneticerror analysisjapanese languagelistening class |
spellingShingle | Gede Satya Hermawan ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- Jurnal Japanedu: Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang phonetic error analysis japanese language listening class |
title | ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- |
title_full | ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- |
title_fullStr | ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- |
title_full_unstemmed | ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- |
title_short | ERRORS IN LEARNING JAPANESE THROUGH LISTENING-MISHEARD CASES- |
title_sort | errors in learning japanese through listening misheard cases |
topic | phonetic error analysis japanese language listening class |
url | https://ejournal.upi.edu/index.php/japanedu/article/view/18317/pdf |
work_keys_str_mv | AT gedesatyahermawan errorsinlearningjapanesethroughlisteningmisheardcases |