Translation as an Interdisciplinary Enterprise
It is an important question “what does a translator do when he or she translates?” From one aspect, it seems that there is a direct relationship between translation and being interdisciplinary. In this paper it would be argued that translation is an interdisciplinary action. Translators, when transl...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fas |
Published: |
Iranian Institute for Social and Cultural Studies
2011-07-01
|
Series: | Interdisciplinary Studies in the Humanities |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.isih.ir/article_104_179c8f0d25ebc73a0ecd69d894b44f33.pdf |
_version_ | 1819274235256766464 |
---|---|
author | Morteza Bahrani |
author_facet | Morteza Bahrani |
author_sort | Morteza Bahrani |
collection | DOAJ |
description | It is an important question “what does a translator do when he or she translates?” From one aspect, it seems that there is a direct relationship between translation and being interdisciplinary. In this paper it would be argued that translation is an interdisciplinary action. Translators, when translating, do more than one task and engage in more than one discipline. So, it can be said that translation as an interdisciplinary enterprise refers to a historical context, in which we can regard it as the first historical knowledge which began with interdisciplinary approaches. One reason for this phenomenon is that translation has no specific subject; rather the translators when begin translating a work need to concentrate on a special theme; accordingly, translation as an action in every field is doing as an interdisciplinary. |
first_indexed | 2024-12-23T23:05:12Z |
format | Article |
id | doaj.art-95b2cf6afdeb46e9800d1aa1a731f0e7 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2008-4641 2008-4846 |
language | fas |
last_indexed | 2024-12-23T23:05:12Z |
publishDate | 2011-07-01 |
publisher | Iranian Institute for Social and Cultural Studies |
record_format | Article |
series | Interdisciplinary Studies in the Humanities |
spelling | doaj.art-95b2cf6afdeb46e9800d1aa1a731f0e72022-12-21T17:26:50ZfasIranian Institute for Social and Cultural StudiesInterdisciplinary Studies in the Humanities2008-46412008-48462011-07-014111312810.7508/isih.2012.13.006104Translation as an Interdisciplinary EnterpriseMorteza Bahrani0Institute for Social & Cultural Studies, Tehran, Iran.It is an important question “what does a translator do when he or she translates?” From one aspect, it seems that there is a direct relationship between translation and being interdisciplinary. In this paper it would be argued that translation is an interdisciplinary action. Translators, when translating, do more than one task and engage in more than one discipline. So, it can be said that translation as an interdisciplinary enterprise refers to a historical context, in which we can regard it as the first historical knowledge which began with interdisciplinary approaches. One reason for this phenomenon is that translation has no specific subject; rather the translators when begin translating a work need to concentrate on a special theme; accordingly, translation as an action in every field is doing as an interdisciplinary.http://www.isih.ir/article_104_179c8f0d25ebc73a0ecd69d894b44f33.pdfinterdisciplinarytranslationsubjecttranslation studieslinguistics |
spellingShingle | Morteza Bahrani Translation as an Interdisciplinary Enterprise Interdisciplinary Studies in the Humanities interdisciplinary translation subject translation studies linguistics |
title | Translation as an Interdisciplinary Enterprise |
title_full | Translation as an Interdisciplinary Enterprise |
title_fullStr | Translation as an Interdisciplinary Enterprise |
title_full_unstemmed | Translation as an Interdisciplinary Enterprise |
title_short | Translation as an Interdisciplinary Enterprise |
title_sort | translation as an interdisciplinary enterprise |
topic | interdisciplinary translation subject translation studies linguistics |
url | http://www.isih.ir/article_104_179c8f0d25ebc73a0ecd69d894b44f33.pdf |
work_keys_str_mv | AT mortezabahrani translationasaninterdisciplinaryenterprise |