"Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait

In this paper, I will analyze some issues concerning bilingual lexicography that -as far as I know- have only been previously investigated in a subsidiary manner, namely: the use of models from other languages in the rise of new lexicography traditions and the influence of those models upon such tra...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Blanca Urgell
Format: Article
Language:English
Published: UPV/EHU Press 1998-04-01
Series:Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"
Online Access:https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/8709
_version_ 1818395203337191424
author Blanca Urgell
author_facet Blanca Urgell
author_sort Blanca Urgell
collection DOAJ
description In this paper, I will analyze some issues concerning bilingual lexicography that -as far as I know- have only been previously investigated in a subsidiary manner, namely: the use of models from other languages in the rise of new lexicography traditions and the influence of those models upon such traditions. We must bear in mind that in most -if not all- European languages the first works in this field were bilingual dictionaries in which the source language had a well established lexicographic tradition, such as the numerous Renaissance bilingual Latin-vernacular dictionaries, which were frequently based on medieval Latin models. It is worth noting that at each particular point in time and place, the source language is the one which holds the status of language of culture, so that it may be inferred that these languages serve not only as lexicographic models but also as lexical referents.    The case in point analyzed here -the Larramendi's Diccionario Trilingüe (1745)- and its model -the Diccionario de Autoridades of Spanish Royal Academy (1726-39)-, are specially significant since they were two cornerstones of their respective lexicographic traditions. The Trilingual was the first Basque general dictionary to be printed. Its publication came to be regarded as a foundational event for peninsular literary Basque and its influence during a century and a half is unparalleled in the history of Basque and its lexicography. Nevertheless, it is probably the least known amongst the Basque dictionaries as a result of the anathema which was levelled against it at the beginning of the XXth century.    In this paper we present the first of a series of studies of the dictionary's contents (size, number of entries) and we analyze some external issues (authorship, working methods) as well as some organizational questions (graphics, alphabetic organization) constantly bearing in mind the model of reference.
first_indexed 2024-12-14T06:13:22Z
format Article
id doaj.art-96cd2ad52904425cbc1444b03d09e0d3
institution Directory Open Access Journal
issn 0582-6152
2444-2992
language English
last_indexed 2024-12-14T06:13:22Z
publishDate 1998-04-01
publisher UPV/EHU Press
record_format Article
series Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"
spelling doaj.art-96cd2ad52904425cbc1444b03d09e0d32022-12-21T23:14:05ZengUPV/EHU PressAnuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"0582-61522444-29921998-04-0132110.1387/asju.8709"Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbaitBlanca UrgellIn this paper, I will analyze some issues concerning bilingual lexicography that -as far as I know- have only been previously investigated in a subsidiary manner, namely: the use of models from other languages in the rise of new lexicography traditions and the influence of those models upon such traditions. We must bear in mind that in most -if not all- European languages the first works in this field were bilingual dictionaries in which the source language had a well established lexicographic tradition, such as the numerous Renaissance bilingual Latin-vernacular dictionaries, which were frequently based on medieval Latin models. It is worth noting that at each particular point in time and place, the source language is the one which holds the status of language of culture, so that it may be inferred that these languages serve not only as lexicographic models but also as lexical referents.    The case in point analyzed here -the Larramendi's Diccionario Trilingüe (1745)- and its model -the Diccionario de Autoridades of Spanish Royal Academy (1726-39)-, are specially significant since they were two cornerstones of their respective lexicographic traditions. The Trilingual was the first Basque general dictionary to be printed. Its publication came to be regarded as a foundational event for peninsular literary Basque and its influence during a century and a half is unparalleled in the history of Basque and its lexicography. Nevertheless, it is probably the least known amongst the Basque dictionaries as a result of the anathema which was levelled against it at the beginning of the XXth century.    In this paper we present the first of a series of studies of the dictionary's contents (size, number of entries) and we analyze some external issues (authorship, working methods) as well as some organizational questions (graphics, alphabetic organization) constantly bearing in mind the model of reference.https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/8709
spellingShingle Blanca Urgell
"Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo"
title "Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
title_full "Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
title_fullStr "Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
title_full_unstemmed "Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
title_short "Hiztegi Hirukoitza" eta "Diccionario de Autoridades" erkatuaz (I): oinarrizko ezaugarri zenbait
title_sort hiztegi hirukoitza eta diccionario de autoridades erkatuaz i oinarrizko ezaugarri zenbait
url https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/8709
work_keys_str_mv AT blancaurgell hiztegihirukoitzaetadiccionariodeautoridadeserkatuazioinarrizkoezaugarrizenbait