The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)

After the approved alphabet was heavily criticized by the public, the President of Kazakhstan K. Tokayev instructed the Ministry of culture and sports to improve the new alphabet, and the projects of several authors were discussed. Among the developers of the project were those who wanted to use var...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: K. Kydyrbayev, Sh.B. Kozhabekova
Format: Article
Language:English
Published: Al-Farabi Kazakh National University 2021-09-01
Series:Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы
Subjects:
Online Access:https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/1676
_version_ 1811170763351261184
author K. Kydyrbayev
Sh.B. Kozhabekova
author_facet K. Kydyrbayev
Sh.B. Kozhabekova
author_sort K. Kydyrbayev
collection DOAJ
description After the approved alphabet was heavily criticized by the public, the President of Kazakhstan K. Tokayev instructed the Ministry of culture and sports to improve the new alphabet, and the projects of several authors were discussed. Among the developers of the project were those who wanted to use various methods and techniques to place the sounds of the Kazakh language on the 26 buttons of the keyboard. Some of them want to transmit sounds, which is characteristic for the Kazakh language, shared and borrowed sounds through the digraphs, and trigraphs, and someone who promoted the law "dayekshe" A. Baitursynov, referring to the law of synharmonism as the basis. By giving examples of the projects presented in this article, we will prove that the use of digraphs in the Kazakh script is unacceptable.
first_indexed 2024-04-10T17:02:00Z
format Article
id doaj.art-980d2bebfb9b44d18f618edb2adea8bc
institution Directory Open Access Journal
issn 1563-0226
2617-1864
language English
last_indexed 2024-04-10T17:02:00Z
publishDate 2021-09-01
publisher Al-Farabi Kazakh National University
record_format Article
series Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы
spelling doaj.art-980d2bebfb9b44d18f618edb2adea8bc2023-02-06T10:31:53ZengAl-Farabi Kazakh National UniversityӘл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы1563-02262617-18642021-09-01983https://doi.org/10.26577/JOS.2021.v98.i3.04The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)K. Kydyrbayev0https://orcid.org/0000-0002-9958-520XSh.B. Kozhabekova1https://orcid.org/0000-0002-1984-759XEgyptian University of Islamic Culture Nur-Mubarak, Kazakhstan, AlmatyAblai khan Kazakh University of international relations and world languages, Kazakhstan, AlmatyAfter the approved alphabet was heavily criticized by the public, the President of Kazakhstan K. Tokayev instructed the Ministry of culture and sports to improve the new alphabet, and the projects of several authors were discussed. Among the developers of the project were those who wanted to use various methods and techniques to place the sounds of the Kazakh language on the 26 buttons of the keyboard. Some of them want to transmit sounds, which is characteristic for the Kazakh language, shared and borrowed sounds through the digraphs, and trigraphs, and someone who promoted the law "dayekshe" A. Baitursynov, referring to the law of synharmonism as the basis. By giving examples of the projects presented in this article, we will prove that the use of digraphs in the Kazakh script is unacceptable.https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/1676words:turkic languageskazakh alphabetlatin graphicsdigraphtarjumandivan lugat at-turk
spellingShingle K. Kydyrbayev
Sh.B. Kozhabekova
The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы
words:turkic languages
kazakh alphabet
latin graphics
digraph
tarjuman
divan lugat at-turk
title The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
title_full The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
title_fullStr The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
title_full_unstemmed The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
title_short The unacceptability of the digraph to the turkic writing (based on the Arabic script of the old Turkish, Kazakh and Uzbek writing)
title_sort unacceptability of the digraph to the turkic writing based on the arabic script of the old turkish kazakh and uzbek writing
topic words:turkic languages
kazakh alphabet
latin graphics
digraph
tarjuman
divan lugat at-turk
url https://bulletin-orientalism.kaznu.kz/index.php/1-vostok/article/view/1676
work_keys_str_mv AT kkydyrbayev theunacceptabilityofthedigraphtotheturkicwritingbasedonthearabicscriptoftheoldturkishkazakhanduzbekwriting
AT shbkozhabekova theunacceptabilityofthedigraphtotheturkicwritingbasedonthearabicscriptoftheoldturkishkazakhanduzbekwriting
AT kkydyrbayev unacceptabilityofthedigraphtotheturkicwritingbasedonthearabicscriptoftheoldturkishkazakhanduzbekwriting
AT shbkozhabekova unacceptabilityofthedigraphtotheturkicwritingbasedonthearabicscriptoftheoldturkishkazakhanduzbekwriting