Przekład jako spotkanie różnych tożsamości
Translation as an encounter of different identities The interest in the national identity of Slavic people is related to the processes of social, political and ideological changes as well as to European integration and globalization. The question of the national identity of Slavic people concerns...
Main Author: | Alicja Pstyga |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Bulgarian |
Published: |
Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
2015-08-01
|
Series: | Slavia Meridionalis |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.ispan.edu.pl/index.php/sm/article/view/825 |
Similar Items
-
THE ATTITUDE OF SENIOR SCHOOLCHILDREN AND STUDENTS TO REPRESENTATIVES OF DIFFERENT NATIONALITIES
by: A. Yu. Kachimskaya
Published: (2015-09-01) -
PEDAGOGY OF BORDERLANDS IN THE SCIENTIFIC-EDUCATIONAL DISCOURSE OF THE REPUBLIC OF POLAND
by: Svitlana Sysoieva
Published: (2024-03-01) -
Policies of Regulating Cultural and Ethnic Differences: On Concepts and How They are Used
by: Jadranka Čačić-Kumpes
Published: (2004-09-01) -
INTERCULTURAL COMMUNICATION OF A MULTICULTURAL FAMILY IN BURU REGENCY
by: Saidna Zulfiqar Bin-Tahir, et al.
Published: (2017-11-01) -
BORDERS OR BRIDGES? THE CURRENT CHALLENGES OF REVISITING THE CONCEPTS OF NATIONAL IDENTITY AND TRANSNATIONAL CULTURE
by: Andrada FĂTU-TUTOVEANU
Published: (2019-06-01)