Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello

Analizamos aquí el cuento de Matteo Bandello I, 27, titulado Don Diego da la sua donna sprezzato va a starsi in una grotta, e come n’uscì, a través del examen de las fuentes señaladas a continuación. Matteo Bandello es el autor italiano más destacado de cuentos del siglo XVI, escritor de múltiples r...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Vittoria Foti
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Complutense de Madrid 2011-11-01
Series:Cuadernos de Filología Italiana
Subjects:
Online Access:http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/17148
_version_ 1818908363712364544
author Vittoria Foti
author_facet Vittoria Foti
author_sort Vittoria Foti
collection DOAJ
description Analizamos aquí el cuento de Matteo Bandello I, 27, titulado Don Diego da la sua donna sprezzato va a starsi in una grotta, e come n’uscì, a través del examen de las fuentes señaladas a continuación. Matteo Bandello es el autor italiano más destacado de cuentos del siglo XVI, escritor de múltiples relaciones con la élite política y cultural de su época, cuyas obras han tenido una recepción europea, a partir de su difusión en Francia, sirviendo además de hipotexto a los dramas de Shakespeare. El cuento I, 27 reelabora muchos elementos temáticos y lingüísticos del Decameron de Boccaccio, relacionándolos con continuas referencias al Amadís de Gaula de Garci Rodríguez de Montalvo, leído en la traducción atribuida a Mambrino Roseo da Fabriano y proponiendo una visión original de las relaciónes caballerescas y amorosas.
first_indexed 2024-12-19T22:09:50Z
format Article
id doaj.art-9c9706f4116d4eec87cbc749bd9b8290
institution Directory Open Access Journal
issn 1133-9527
1988-2394
language English
last_indexed 2024-12-19T22:09:50Z
publishDate 2011-11-01
publisher Universidad Complutense de Madrid
record_format Article
series Cuadernos de Filología Italiana
spelling doaj.art-9c9706f4116d4eec87cbc749bd9b82902022-12-21T20:03:57ZengUniversidad Complutense de MadridCuadernos de Filología Italiana1133-95271988-23942011-11-0100294117163Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo BandelloVittoria FotiAnalizamos aquí el cuento de Matteo Bandello I, 27, titulado Don Diego da la sua donna sprezzato va a starsi in una grotta, e come n’uscì, a través del examen de las fuentes señaladas a continuación. Matteo Bandello es el autor italiano más destacado de cuentos del siglo XVI, escritor de múltiples relaciones con la élite política y cultural de su época, cuyas obras han tenido una recepción europea, a partir de su difusión en Francia, sirviendo además de hipotexto a los dramas de Shakespeare. El cuento I, 27 reelabora muchos elementos temáticos y lingüísticos del Decameron de Boccaccio, relacionándolos con continuas referencias al Amadís de Gaula de Garci Rodríguez de Montalvo, leído en la traducción atribuida a Mambrino Roseo da Fabriano y proponiendo una visión original de las relaciónes caballerescas y amorosas.http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/17148DecameronAmadís de GaulaMatteo BandelloIntertextualidad
spellingShingle Vittoria Foti
Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
Cuadernos de Filología Italiana
Decameron
Amadís de Gaula
Matteo Bandello
Intertextualidad
title Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
title_full Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
title_fullStr Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
title_full_unstemmed Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
title_short Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello
title_sort relecturas del decameron y del amadis de gaula en matteo bandello
topic Decameron
Amadís de Gaula
Matteo Bandello
Intertextualidad
url http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/17148
work_keys_str_mv AT vittoriafoti relecturasdeldecameronydelamadisdegaulaenmatteobandello