La traducción literaria grupal en presencia (y con la participación) del escritor como recurso formativo de (futuros) traductores. Un ejemplo de trabajo. Translation in a group with the author ́s presence (and participation) as a learning resource for (future) translators. A working example
Recently “translation in a group” of literary texts is gaining ground in order to provide the greatest possible number of readings of the text. The relevance of the cooperation between the translator (or the translators) and the author has also been studied, through various translation...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Universidad de Valladolid
2019-04-01
|
Series: | Hermeneus |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.uva.es/index.php/hermeneus/article/view/2397/1932 |