Fordítás és kétnyelvű névszemiotikai tájkép
Translation and the bilingual name semiotic landscape The name semiotic landscape is an integral part of the linguistic landscape and examines proper names that appear on name signs, inscriptions in public spaces, various surfaces, and extralingual signs referring to names. Bilingual proper...
Main Author: | JÁNOS BAUKO |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Hungarian |
Published: |
Society of Hungarian Linguistics; Institute of Hungarian Linguistics and Finno-Ugric Studies of ELTE University
2021-12-01
|
Series: | Névtani Értesítő |
Online Access: | https://ojs3.mtak.hu/index.php/nevtert/article/view/8346 |
Similar Items
-
Kétnyelvűség és névszemiotikai tájkép
by: János Bauko
Published: (2015-12-01) -
Mű és fordítás
by: Éva Kalmár
Published: (2014-10-01) -
Mű és fordítás
by: Éva Kalmár
Published: (2014-10-01) -
Névtan, fordítás és terminológia
by: Anna Hajdú
Published: (2015-12-01) -
Béb község kétnyelvű ragadványnévrendszere
by: KITTI HAUBER
Published: (2021-08-01)