Unas palabras para mujeres: la traducción de la publicidad femenina en la prensa mexicana
Se aborda la traducción del discurso publicitario desde una perspectiva descriptiva de la traducción y desde un enfoque discursivo. A partir de un corpus comparativo constituido por anuncios de productos de belleza y sus traducciones al español, producidas en México y en España, se muestra como se...
Main Author: | Danielle Zaslavsky |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2008-12-01
|
Series: | Mutatis Mutandis |
Subjects: | |
Online Access: | http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/336/302 |
Similar Items
-
Unas palabras para mujeres: la traducción de la publicidad femenina en la prensa mexicana
by: Danielle Zaslavsky
Published: (2008-12-01) -
El andaluz en la publicidad: niveles de lengua y contenido del mensaje
by: Elena Leal Abad
Published: (2021-12-01) -
Sujetos, cosas y publicidad. Entre el éxito social y la discriminación
by: Javier García López
Published: (2012-02-01) -
Perversas, seductoras y villanas: La construcción de la mujer fatal en la telenovela latinoamericana
by: Tatiana Hidalgo-Marí
Published: (2019-11-01) -
Itinerario interlocutivo de la publicidad contemporánea y la complejidad de los conmutadores de persona. Algunas reflexiones
by: Annamaria da Rocha Jatobá Palacios
Published: (2014-12-01)