Standard Serbian Terminological Expressions in Telecommunications and Postal Traffic Created by Borrowing and Translating English Terms
The primary purpose of this article is to propose standard Serbian terminological expressions for 140 English telecommunications and postal traffic terms. To achieve this aim, we adopt a synchronic lexico-semantico-translation approach and develop an eight-principle translation and standardisation m...
Автор: | |
---|---|
Формат: | Стаття |
Мова: | English |
Опубліковано: |
Sciendo
2018-12-01
|
Серія: | Romanian Journal of English Studies |
Предмети: | |
Онлайн доступ: | https://doi.org/10.1515/rjes-2018-0014 |
Резюме: | The primary purpose of this article is to propose standard Serbian terminological expressions for 140 English telecommunications and postal traffic terms. To achieve this aim, we adopt a synchronic lexico-semantico-translation approach and develop an eight-principle translation and standardisation model. The results of the study clearly show that Anglicisms, synonymous and polysemous terminological units, terminological gaps and imprecise translation terms cause problems. Some solutions are suggested to bridge terminological inaccuracy and to set the standard status of certain Serbian terms. |
---|---|
ISSN: | 1584-3734 2286-0428 |