A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs

Based on the History of Linguistic Ideas, in its relation to the Discourse Analysis from a materialistic perspective, we analyze some aspects concerning the Brazilian language-spread policy, specifically, the imagery which signifies the lecturer of the Ministry of Foreign Affairs, officially defined...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Leandro Rodrigues Alves Diniz
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal Fluminense 2012-06-01
Series:Gragoatá
Subjects:
Online Access:http://www.gragoata.uff.br/index.php/gragoata/article/view/124
_version_ 1818418526649581568
author Leandro Rodrigues Alves Diniz
author_facet Leandro Rodrigues Alves Diniz
author_sort Leandro Rodrigues Alves Diniz
collection DOAJ
description Based on the History of Linguistic Ideas, in its relation to the Discourse Analysis from a materialistic perspective, we analyze some aspects concerning the Brazilian language-spread policy, specifically, the imagery which signifies the lecturer of the Ministry of Foreign Affairs, officially defined as “the university teacher, of Brazilian nationality, who is dedicated to the teaching of the Portuguese language spoken in Brazil, and of the national culture and literature in foreign university institutions (BRASIL, 2006). It is possible to notice some heterogeneity in their work field, indicative of the fact that the lectureships are subordinated to the foreign institutions rather than to the Brazilian State. In addition, lecturers tend to be signified as representatives of Brazil, despite the polemics over what / whom they should represent. Therefore, through the national language, as a sign of the Brazilian culture, a place of cultural and/or diplomatic representation of Brazil is constructed.
first_indexed 2024-12-14T12:24:05Z
format Article
id doaj.art-a143e11fc4e84aa49cda06e636429c0b
institution Directory Open Access Journal
issn 1413-9073
2358-4114
language Portuguese
last_indexed 2024-12-14T12:24:05Z
publishDate 2012-06-01
publisher Universidade Federal Fluminense
record_format Article
series Gragoatá
spelling doaj.art-a143e11fc4e84aa49cda06e636429c0b2022-12-21T23:01:24ZporUniversidade Federal FluminenseGragoatá1413-90732358-41142012-06-011732101A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign AffairsLeandro Rodrigues Alves Diniz0Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)Based on the History of Linguistic Ideas, in its relation to the Discourse Analysis from a materialistic perspective, we analyze some aspects concerning the Brazilian language-spread policy, specifically, the imagery which signifies the lecturer of the Ministry of Foreign Affairs, officially defined as “the university teacher, of Brazilian nationality, who is dedicated to the teaching of the Portuguese language spoken in Brazil, and of the national culture and literature in foreign university institutions (BRASIL, 2006). It is possible to notice some heterogeneity in their work field, indicative of the fact that the lectureships are subordinated to the foreign institutions rather than to the Brazilian State. In addition, lecturers tend to be signified as representatives of Brazil, despite the polemics over what / whom they should represent. Therefore, through the national language, as a sign of the Brazilian culture, a place of cultural and/or diplomatic representation of Brazil is constructed.http://www.gragoata.uff.br/index.php/gragoata/article/view/124português como língua estrangeirapolítica linguística exterior brasileiraleitorado
spellingShingle Leandro Rodrigues Alves Diniz
A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
Gragoatá
português como língua estrangeira
política linguística exterior brasileira
leitorado
title A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
title_full A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
title_fullStr A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
title_full_unstemmed A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
title_short A place of representation by the language: the lectureship program of the Brazilian Ministry of Foreign Affairs
title_sort place of representation by the language the lectureship program of the brazilian ministry of foreign affairs
topic português como língua estrangeira
política linguística exterior brasileira
leitorado
url http://www.gragoata.uff.br/index.php/gragoata/article/view/124
work_keys_str_mv AT leandrorodriguesalvesdiniz aplaceofrepresentationbythelanguagethelectureshipprogramofthebrazilianministryofforeignaffairs
AT leandrorodriguesalvesdiniz placeofrepresentationbythelanguagethelectureshipprogramofthebrazilianministryofforeignaffairs