A Clossary of Financial Terms in Farsi

Since some of the institutions and instruments in iran are different from those in other countries it appears to he a difficult task to find equivalent terminology in Farsi fur financial terms applied in English and French. By the same t o k e n. direct translation of the Western financial jargons t...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: حسین عبده تبریزی, پرویز صداقت
Format: Article
Language:fas
Published: University of Tehran 1994-06-01
Series:تحقیقات مالی
Online Access:https://jfr.ut.ac.ir/article_26046_8d3e075afb35ac98085641650bef2968.pdf
Description
Summary:Since some of the institutions and instruments in iran are different from those in other countries it appears to he a difficult task to find equivalent terminology in Farsi fur financial terms applied in English and French. By the same t o k e n. direct translation of the Western financial jargons t o Farsi results in misunderstanding at best and confusion at worst. We have asked Hosseein abdoh & Parviz sedaghat to examine the translation problems and provide our readers with a glossary of financial terms in Farsi and their equivalents in English. The third part of their work appears in this edition. We will continue the efforts in our subsequent issues so that a complete glossary of the Farsi financial terminology will be prepared in a near future
ISSN:1024-8153
2423-5377