Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)

[статья и аннотация на русском, аннотации на английском и литовском языках] Лексикографическая работа отражает и сохраняет знание о контактах русских говоров с балтами, финно-уграми в прошлом и настоящем. Научные исследования уникальных особенностей псковских говоров (несвершение второй палатализ...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Лариса Яковлевна Костючук
Format: Article
Language:English
Published: Vilnius University Press 2018-10-01
Series:Slavistica Vilnensis
Subjects:
Online Access:http://www.journals.vu.lt/slavistica-vilnensis/article/view/12031
_version_ 1811275843242033152
author Лариса Яковлевна Костючук
author_facet Лариса Яковлевна Костючук
author_sort Лариса Яковлевна Костючук
collection DOAJ
description [статья и аннотация на русском, аннотации на английском и литовском языках] Лексикографическая работа отражает и сохраняет знание о контактах русских говоров с балтами, финно-уграми в прошлом и настоящем. Научные исследования уникальных особенностей псковских говоров (несвершение второй палатализации в корнях кеп-, кев-, кед-; необычные сочетания согласных [гл], [кл]; особое появление звука [х]: мяхо, спрахывать; мена свистящих и шипящих звуков: суба ‘шуба’ и др.) обосновали особое положение псковских говоров среди всех восточнославянских языков и всех русских говоров. Сбор и изучение псковской народной речи приводят к пониманию роли синхронно-диахронных отношений псковских говоров с соседними языками в условиях “пограничья”. Некоторые уникальные особенности псковских говоров выделяют их среди восточнославянских языков и всех русских диалектов. Многоаспектная лексикографическая работа над Псковским областным словарём с историческими данными заставляет обращаться к объяснению специфических диалектных черт слов (кеп, всегли, мочигло, подпояхаться, приведи булку и др.) и находить исследовательские решения, которые меняют принятые научные мнения. Значим учёт данных археологии для выяснения жизни предков псковичей при общении с носителями других языковых систем (прежде всего балтских и финно-угорских). XX век показал, что запись народной речи на всех этапах сохранения материала должна быть достоверной, поскольку внимание даже к немногочисленным фактам может положить начало важному открытию и сделать новые теоретические выводы.
first_indexed 2024-04-12T23:46:00Z
format Article
id doaj.art-a1b52a25d6c64f11a36341c88a4c1c6d
institution Directory Open Access Journal
issn 2351-6895
2424-6115
language English
last_indexed 2024-04-12T23:46:00Z
publishDate 2018-10-01
publisher Vilnius University Press
record_format Article
series Slavistica Vilnensis
spelling doaj.art-a1b52a25d6c64f11a36341c88a4c1c6d2022-12-22T03:11:52ZengVilnius University PressSlavistica Vilnensis2351-68952424-61152018-10-016210.15388/SlavViln.2017.62.11686Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)Лариса Яковлевна Костючук0Псковский государственный университет[статья и аннотация на русском, аннотации на английском и литовском языках] Лексикографическая работа отражает и сохраняет знание о контактах русских говоров с балтами, финно-уграми в прошлом и настоящем. Научные исследования уникальных особенностей псковских говоров (несвершение второй палатализации в корнях кеп-, кев-, кед-; необычные сочетания согласных [гл], [кл]; особое появление звука [х]: мяхо, спрахывать; мена свистящих и шипящих звуков: суба ‘шуба’ и др.) обосновали особое положение псковских говоров среди всех восточнославянских языков и всех русских говоров. Сбор и изучение псковской народной речи приводят к пониманию роли синхронно-диахронных отношений псковских говоров с соседними языками в условиях “пограничья”. Некоторые уникальные особенности псковских говоров выделяют их среди восточнославянских языков и всех русских диалектов. Многоаспектная лексикографическая работа над Псковским областным словарём с историческими данными заставляет обращаться к объяснению специфических диалектных черт слов (кеп, всегли, мочигло, подпояхаться, приведи булку и др.) и находить исследовательские решения, которые меняют принятые научные мнения. Значим учёт данных археологии для выяснения жизни предков псковичей при общении с носителями других языковых систем (прежде всего балтских и финно-угорских). XX век показал, что запись народной речи на всех этапах сохранения материала должна быть достоверной, поскольку внимание даже к немногочисленным фактам может положить начало важному открытию и сделать новые теоретические выводы.http://www.journals.vu.lt/slavistica-vilnensis/article/view/12031псковские говоры, Псковский областной словарь с историческими данными, разноуровневые диалектные особенности, несвершение второй палатализации, отсутствие упрощения сочетания согласных, русскобалтско-финно-угорское пограничье
spellingShingle Лариса Яковлевна Костючук
Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
Slavistica Vilnensis
псковские говоры, Псковский областной словарь с историческими данными, разноуровневые диалектные особенности, несвершение второй палатализации, отсутствие упрощения сочетания согласных, русскобалтско-финно-угорское пограничье
title Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
title_full Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
title_fullStr Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
title_full_unstemmed Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
title_short Псковские говоры в их синхронно-диахронных отношениях с соседними языками (к фиксации и исследованию)
title_sort псковские говоры в их синхронно диахронных отношениях с соседними языками к фиксации и исследованию
topic псковские говоры, Псковский областной словарь с историческими данными, разноуровневые диалектные особенности, несвершение второй палатализации, отсутствие упрощения сочетания согласных, русскобалтско-финно-угорское пограничье
url http://www.journals.vu.lt/slavistica-vilnensis/article/view/12031
work_keys_str_mv AT larisaâkovlevnakostûčuk pskovskiegovoryvihsinhronnodiahronnyhotnošeniâhssosednimiâzykamikfiksaciiiissledovaniû