Found in Translation: The Reception of Andrei Ivanov’s Prose in Estonia
Andrei Ivanov (b. 1971) is the most well known Estonian Russianlanguage writer who has won many literary awards in Estonia and Russia. His prose and position in the literary field of Estonia has initiated the discussion about the exact definition of Estonian literature and the status of the Estonian...
Main Author: | Anneli Kõvamees |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Tartu Press
2016-07-01
|
Series: | Interlitteraria |
Subjects: | |
Online Access: | https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/12976 |
Similar Items
-
Literature Defined by Language? Some Remarks on the Definition of Estonian Literature
by: Anneli Kõvamees
Published: (2019-08-01) -
“A Handful of Dust”: the Case of Estonian Russians and Existential Outsiderness
by: Anneli Kõvamees
Published: (2014-07-01) -
Vyacheslav Ivanov’s Translations from Dante’s Vita Nuova
by: Konstantin Yu. Lappo-Danilevskii
Published: (2022-12-01) -
Interpretation of Vyacheslav Ivanov’s Symbols in the Collection of Poems Let it Be So by Yury Verkhovsky
by: Liubov V. Mashtakova
Published: (2019-06-01) -
Kuidas Soomes, Ann? Aidi Valliku noorsooraamatute retseptsioonist Soomes
by: Ele Süvalep
Published: (2010-05-01)