Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language

Research has revolved around the pronunciation features that are important to guarantee speech intelligibility by users of English as an international language (IL). In light of the importance of nuclear stress placement for successful communication among speakers in the international community (Jen...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Leonice Passarella dos Reis, Rosane Silveira
Format: Article
Language:English
Published: Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos 2016-06-01
Series:Domínios de Lingu@gem
Subjects:
Online Access:http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/31646
_version_ 1811173744302882816
author Leonice Passarella dos Reis
Rosane Silveira
author_facet Leonice Passarella dos Reis
Rosane Silveira
author_sort Leonice Passarella dos Reis
collection DOAJ
description Research has revolved around the pronunciation features that are important to guarantee speech intelligibility by users of English as an international language (IL). In light of the importance of nuclear stress placement for successful communication among speakers in the international community (Jenkins, 2000), the present study investigated the way nuclear stress is placed by four Brazilian Portuguese (BP) intermediate users of English when interacting with other BP users of English (as listeners). Participants met in pairs and engaged in a controlled pairwork oral task, which yielded the production of 160 audio-recorded utterances. With the use of Praat, perceptual and acoustic analysis of the dataset were performed in order to examine if nuclear stress was placed as expected according to the discursive contexts set. The analysis revealed that speakers had difficulties in placing the expected nuclear stress at sentence initial, medial, and, surprisingly, final position. Additionally, it was found that for the participants in the present study, signaling both corrective information and information being elicited by means of nuclear stress placement was challenging. This difficulty in placing nuclear stress may compromise the way these speakers’ intent is interpreted when holding interactions in English.
first_indexed 2024-04-10T17:52:09Z
format Article
id doaj.art-a4f1bd671f4b4fd1807079715194c0ea
institution Directory Open Access Journal
issn 1980-5799
language English
last_indexed 2024-04-10T17:52:09Z
publishDate 2016-06-01
publisher Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
record_format Article
series Domínios de Lingu@gem
spelling doaj.art-a4f1bd671f4b4fd1807079715194c0ea2023-02-02T20:33:44ZengPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosDomínios de Lingu@gem1980-57992016-06-0110267370210.14393/DL22-v10n2a2016-1117059Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International LanguageLeonice Passarella dos Reis0Rosane Silveira1Escola de Aprendizes-Marinheiros de Santa Catarina (EAMSC) Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)Universidade Federal de Santa CatarinaResearch has revolved around the pronunciation features that are important to guarantee speech intelligibility by users of English as an international language (IL). In light of the importance of nuclear stress placement for successful communication among speakers in the international community (Jenkins, 2000), the present study investigated the way nuclear stress is placed by four Brazilian Portuguese (BP) intermediate users of English when interacting with other BP users of English (as listeners). Participants met in pairs and engaged in a controlled pairwork oral task, which yielded the production of 160 audio-recorded utterances. With the use of Praat, perceptual and acoustic analysis of the dataset were performed in order to examine if nuclear stress was placed as expected according to the discursive contexts set. The analysis revealed that speakers had difficulties in placing the expected nuclear stress at sentence initial, medial, and, surprisingly, final position. Additionally, it was found that for the participants in the present study, signaling both corrective information and information being elicited by means of nuclear stress placement was challenging. This difficulty in placing nuclear stress may compromise the way these speakers’ intent is interpreted when holding interactions in English.http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/31646International LanguageNuclear stressCommunicationPronunciation.
spellingShingle Leonice Passarella dos Reis
Rosane Silveira
Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
Domínios de Lingu@gem
International Language
Nuclear stress
Communication
Pronunciation.
title Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
title_full Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
title_fullStr Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
title_full_unstemmed Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
title_short Nuclear stress placement by Brazilian Users of English as an International Language
title_sort nuclear stress placement by brazilian users of english as an international language
topic International Language
Nuclear stress
Communication
Pronunciation.
url http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/31646
work_keys_str_mv AT leonicepassarelladosreis nuclearstressplacementbybrazilianusersofenglishasaninternationallanguage
AT rosanesilveira nuclearstressplacementbybrazilianusersofenglishasaninternationallanguage