Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian

English as the main contact language during the last three decades has affected Latvian word-formation patterns, patterns of use and patterns of convention. This is pattern borrowing, in addition to phonological borrowing which is also rife. Part of this contact-induced change can be viewed as struc...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Andrejs Veisbergs
Format: Article
Language:English
Published: University of Latvia Press 2018-06-01
Series:Baltic Journal of English Language, Literature and Culture
Subjects:
Online Access:https://journal.lu.lv/bjellc/article/view/377
_version_ 1811154212857315328
author Andrejs Veisbergs
author_facet Andrejs Veisbergs
author_sort Andrejs Veisbergs
collection DOAJ
description English as the main contact language during the last three decades has affected Latvian word-formation patterns, patterns of use and patterns of convention. This is pattern borrowing, in addition to phonological borrowing which is also rife. Part of this contact-induced change can be viewed as structural impact, part as a shift in conventions. Previously rare stylistic means – idiom transformations, nonce compounding, conversion, derivative adjectives and new linguo-stylistic devices, such as native blends or compound phrases – have proliferated. These imported patterns have found a niche in the Latvian linguistic system and are now used in various speech domains. They have become part of the Latvian language and usage. In general we can view these shifts as an enhancement of Latvian’s inherent linguistic potential rather than the contact-induced change of traditional patterns.
first_indexed 2024-04-10T04:13:00Z
format Article
id doaj.art-a5018384904d41af97ae1ada3351c024
institution Directory Open Access Journal
issn 1691-9971
2501-0395
language English
last_indexed 2024-04-10T04:13:00Z
publishDate 2018-06-01
publisher University of Latvia Press
record_format Article
series Baltic Journal of English Language, Literature and Culture
spelling doaj.art-a5018384904d41af97ae1ada3351c0242023-03-13T00:00:19ZengUniversity of Latvia PressBaltic Journal of English Language, Literature and Culture1691-99712501-03952018-06-018Word-Formation Pattern Borrowing in LatvianAndrejs Veisbergs0University of LatviaEnglish as the main contact language during the last three decades has affected Latvian word-formation patterns, patterns of use and patterns of convention. This is pattern borrowing, in addition to phonological borrowing which is also rife. Part of this contact-induced change can be viewed as structural impact, part as a shift in conventions. Previously rare stylistic means – idiom transformations, nonce compounding, conversion, derivative adjectives and new linguo-stylistic devices, such as native blends or compound phrases – have proliferated. These imported patterns have found a niche in the Latvian linguistic system and are now used in various speech domains. They have become part of the Latvian language and usage. In general we can view these shifts as an enhancement of Latvian’s inherent linguistic potential rather than the contact-induced change of traditional patterns. https://journal.lu.lv/bjellc/article/view/377LatvianEnglishpatternborrowingcontact-induced
spellingShingle Andrejs Veisbergs
Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
Baltic Journal of English Language, Literature and Culture
Latvian
English
pattern
borrowing
contact-induced
title Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
title_full Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
title_fullStr Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
title_full_unstemmed Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
title_short Word-Formation Pattern Borrowing in Latvian
title_sort word formation pattern borrowing in latvian
topic Latvian
English
pattern
borrowing
contact-induced
url https://journal.lu.lv/bjellc/article/view/377
work_keys_str_mv AT andrejsveisbergs wordformationpatternborrowinginlatvian