Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português
Partindo de um percurso pelas traduções de Haroldo de Campos no campo da Literatura Latina, o presente artigo oferecerá uma visão geral sobre as concepções tradutórias haroldianas no seu trabalho com a poesia dos antigos romanos. Atenção especial será dada ao paradigmático programa tradutório latino...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual de Londrina
2016-03-01
|
Series: | Terra Roxa e Outras Terras: Revista de Estudos Literários |
Subjects: | |
Online Access: | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/terraroxa/article/view/24779 |
_version_ | 1798001633327579136 |
---|---|
author | Brunno V. G. Vieira |
author_facet | Brunno V. G. Vieira |
author_sort | Brunno V. G. Vieira |
collection | DOAJ |
description | Partindo de um percurso pelas traduções de Haroldo de Campos no campo da Literatura Latina, o presente artigo oferecerá uma visão geral sobre as concepções tradutórias haroldianas no seu trabalho com a poesia dos antigos romanos. Atenção especial será dada ao paradigmático programa tradutório latino-português instaurado para transcriação do excerto ovidiano denominado “A morte de Narciso”. |
first_indexed | 2024-04-11T11:39:17Z |
format | Article |
id | doaj.art-a5077e119fbc4613b686e20855094a4e |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1678-2054 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-11T11:39:17Z |
publishDate | 2016-03-01 |
publisher | Universidade Estadual de Londrina |
record_format | Article |
series | Terra Roxa e Outras Terras: Revista de Estudos Literários |
spelling | doaj.art-a5077e119fbc4613b686e20855094a4e2022-12-22T04:25:52ZengUniversidade Estadual de LondrinaTerra Roxa e Outras Terras: Revista de Estudos Literários1678-20542016-03-01710.5433/1678-2054.2006v7p80Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-portuguêsBrunno V. G. Vieira0Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoPartindo de um percurso pelas traduções de Haroldo de Campos no campo da Literatura Latina, o presente artigo oferecerá uma visão geral sobre as concepções tradutórias haroldianas no seu trabalho com a poesia dos antigos romanos. Atenção especial será dada ao paradigmático programa tradutório latino-português instaurado para transcriação do excerto ovidiano denominado “A morte de Narciso”.https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/terraroxa/article/view/24779Haroldo de CamposTradução de poesiaLiteratura latina |
spellingShingle | Brunno V. G. Vieira Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português Terra Roxa e Outras Terras: Revista de Estudos Literários Haroldo de Campos Tradução de poesia Literatura latina |
title | Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português |
title_full | Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português |
title_fullStr | Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português |
title_full_unstemmed | Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português |
title_short | Contribuições de Haroldo de Campos para um programa tradutório latino-português |
title_sort | contribuicoes de haroldo de campos para um programa tradutorio latino portugues |
topic | Haroldo de Campos Tradução de poesia Literatura latina |
url | https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/terraroxa/article/view/24779 |
work_keys_str_mv | AT brunnovgvieira contribuicoesdeharoldodecamposparaumprogramatradutoriolatinoportugues |