Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>

In recent years several international scholars have started to move beyond the social and political effect of blogging to define blogs in terms of literary writing (See Fitzpatrick, 2006; Himmer 2004; Van Dijk, 2004). Also in the Arab world, the fact that several blogs have been turned into books an...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Teresa Pepe
Format: Article
Language:English
Published: Firenze University Press 2013-03-01
Series:Lea
Subjects:
Online Access:https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7887
_version_ 1811230078091132928
author Teresa Pepe
author_facet Teresa Pepe
author_sort Teresa Pepe
collection DOAJ
description In recent years several international scholars have started to move beyond the social and political effect of blogging to define blogs in terms of literary writing (See Fitzpatrick, 2006; Himmer 2004; Van Dijk, 2004). Also in the Arab world, the fact that several blogs have been turned into books and have had considerable success, has provoked a debate over the literary status of blogs: while some critics hail them as a new literary experiment, others claim that they do not have the legitimacy to be included in the category of adab (literature). This has perhaps to do with the fact that in the Arab world (as elsewhere) printed books enjoy more prestige; but also with the fact that the Arab notion of adab is gradually coinciding, though still differing from the European notion of “literature”, and this defines the boundaries of the literary field. In other words, to claim that a work is “literary” because it has aspects of “literariness”, does not wholly correspond to saying that it is adabī, i.e. “literary” for Arab critics. In this article I will discuss aspects of literariness and adab-icity by means of an analysis of the blog al-Kanabah al-Ḥamrā (The Red Sofa), written by the Egyptian Bilāl Ḥusnī. The blog has been reviewed in several Egyptian newspapers and literary websites as “an interactive fiction” or a “adabī/literary and visual blog”. However, its style, contents and materiality challenge both our notion of “literature” and the Arab concept of adab.
first_indexed 2024-04-12T10:24:06Z
format Article
id doaj.art-a64955fe50514e4181879fbca4d68829
institution Directory Open Access Journal
issn 1824-484X
language English
last_indexed 2024-04-12T10:24:06Z
publishDate 2013-03-01
publisher Firenze University Press
record_format Article
series Lea
spelling doaj.art-a64955fe50514e4181879fbca4d688292022-12-22T03:37:01ZengFirenze University PressLea1824-484X2013-03-01110.13128/LEA-1824-484x-1247810920Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>Teresa PepeIn recent years several international scholars have started to move beyond the social and political effect of blogging to define blogs in terms of literary writing (See Fitzpatrick, 2006; Himmer 2004; Van Dijk, 2004). Also in the Arab world, the fact that several blogs have been turned into books and have had considerable success, has provoked a debate over the literary status of blogs: while some critics hail them as a new literary experiment, others claim that they do not have the legitimacy to be included in the category of adab (literature). This has perhaps to do with the fact that in the Arab world (as elsewhere) printed books enjoy more prestige; but also with the fact that the Arab notion of adab is gradually coinciding, though still differing from the European notion of “literature”, and this defines the boundaries of the literary field. In other words, to claim that a work is “literary” because it has aspects of “literariness”, does not wholly correspond to saying that it is adabī, i.e. “literary” for Arab critics. In this article I will discuss aspects of literariness and adab-icity by means of an analysis of the blog al-Kanabah al-Ḥamrā (The Red Sofa), written by the Egyptian Bilāl Ḥusnī. The blog has been reviewed in several Egyptian newspapers and literary websites as “an interactive fiction” or a “adabī/literary and visual blog”. However, its style, contents and materiality challenge both our notion of “literature” and the Arab concept of adab.https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7887Egyptblogsliteratureliterariness
spellingShingle Teresa Pepe
Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
Lea
Egypt
blogs
literature
literariness
title Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
title_full Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
title_fullStr Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
title_full_unstemmed Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
title_short Improper Narratives: Egyptian Personal Blogs and the Arabic Notion of <em>Adab</em>
title_sort improper narratives egyptian personal blogs and the arabic notion of em adab em
topic Egypt
blogs
literature
literariness
url https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7887
work_keys_str_mv AT teresapepe impropernarrativesegyptianpersonalblogsandthearabicnotionofemadabem