Posti, posti, posti

Ne javljam se na Ženine pozive. Sori, draga. Četkam jezik, gledam snimku pilatesa na internetu, evo me na masaži vrućim kamenjem. U stvari, i ne baš. U stvari, listam Tedin profil na Instagramu. Evo portreta Ted dok još nije imala djecu. Evo, portret Ted i njezina muža Nijemca u Barceloni. Evo, port...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Marina Veverec i Blaž Martić, Genevieve Hudson
Format: Article
Language:English
Published: University of Zadar 2020-06-01
Series:[sic]
Online Access:http://www.sic-journal.org/ArticleView.aspx?aid=619
_version_ 1827221334592061440
author Marina Veverec i Blaž Martić
Genevieve Hudson
author_facet Marina Veverec i Blaž Martić
Genevieve Hudson
author_sort Marina Veverec i Blaž Martić
collection DOAJ
description Ne javljam se na Ženine pozive. Sori, draga. Četkam jezik, gledam snimku pilatesa na internetu, evo me na masaži vrućim kamenjem. U stvari, i ne baš. U stvari, listam Tedin profil na Instagramu. Evo portreta Ted dok još nije imala djecu. Evo, portret Ted i njezina muža Nijemca u Barceloni. Evo, portret Ted u poluprozirnoj košulji od materijala kojem bi ona vjerojatno znala naziv – til? Šifon? Krep? Batist? Ted je tip žene koja zna takve nazive. Ted je tip cure koja piše blog o svom modnom izričaju. Zaustavim se na slici, zumiram. Opazim joj bradavice, nježna nijansa kestena ispod tanke tkanine. Lažem samu sebe i pretvaram se da je subverzivno kada jedna žena svodi drugu na objekt. Ipak, objekt je objekt je objekt. Ne mogu prestati gledati.Evo brojnih verzija Ted tijekom proteklih godina. Evo, portret Ted na kojem liže lizalicu. Jezik od tvrdog slatkiša. Šećer među zubima.Trebala bih se javiti na Ženin poziv. Njezino ime u sans serifu ponovno mi prekrije zaslon, nada se da ćemo se vidjeti preko FaceTimea. Zamrači moj Instagram muzej. Dvorane sa slikama Tedina života pretvore se u riječ, u ime osobe koju volim. Piše ŽENA. Ona je tip žene koja je verzirana u svim područjima osim u jednom: emocionalnom životu drugih. To je uopće ne zanima. Srce joj je hladna peć koju samo ja mogu ugrijati. Želi mi javiti da je upravo sletjela u Boston kamo je otišla povodom međunarodne pravne konferencije.
first_indexed 2024-03-08T20:00:17Z
format Article
id doaj.art-a666780b4cb34533819467b74df455f7
institution Directory Open Access Journal
issn 1847-7755
language English
last_indexed 2025-03-21T16:20:57Z
publishDate 2020-06-01
publisher University of Zadar
record_format Article
series [sic]
spelling doaj.art-a666780b4cb34533819467b74df455f72024-06-17T12:07:19ZengUniversity of Zadar[sic]1847-77552020-06-0110310.15291/sic/3.10.lt.2619Posti, posti, postiMarina Veverec i Blaž MartićGenevieve HudsonNe javljam se na Ženine pozive. Sori, draga. Četkam jezik, gledam snimku pilatesa na internetu, evo me na masaži vrućim kamenjem. U stvari, i ne baš. U stvari, listam Tedin profil na Instagramu. Evo portreta Ted dok još nije imala djecu. Evo, portret Ted i njezina muža Nijemca u Barceloni. Evo, portret Ted u poluprozirnoj košulji od materijala kojem bi ona vjerojatno znala naziv – til? Šifon? Krep? Batist? Ted je tip žene koja zna takve nazive. Ted je tip cure koja piše blog o svom modnom izričaju. Zaustavim se na slici, zumiram. Opazim joj bradavice, nježna nijansa kestena ispod tanke tkanine. Lažem samu sebe i pretvaram se da je subverzivno kada jedna žena svodi drugu na objekt. Ipak, objekt je objekt je objekt. Ne mogu prestati gledati.Evo brojnih verzija Ted tijekom proteklih godina. Evo, portret Ted na kojem liže lizalicu. Jezik od tvrdog slatkiša. Šećer među zubima.Trebala bih se javiti na Ženin poziv. Njezino ime u sans serifu ponovno mi prekrije zaslon, nada se da ćemo se vidjeti preko FaceTimea. Zamrači moj Instagram muzej. Dvorane sa slikama Tedina života pretvore se u riječ, u ime osobe koju volim. Piše ŽENA. Ona je tip žene koja je verzirana u svim područjima osim u jednom: emocionalnom životu drugih. To je uopće ne zanima. Srce joj je hladna peć koju samo ja mogu ugrijati. Želi mi javiti da je upravo sletjela u Boston kamo je otišla povodom međunarodne pravne konferencije.http://www.sic-journal.org/ArticleView.aspx?aid=619
spellingShingle Marina Veverec i Blaž Martić
Genevieve Hudson
Posti, posti, posti
[sic]
title Posti, posti, posti
title_full Posti, posti, posti
title_fullStr Posti, posti, posti
title_full_unstemmed Posti, posti, posti
title_short Posti, posti, posti
title_sort posti posti posti
url http://www.sic-journal.org/ArticleView.aspx?aid=619
work_keys_str_mv AT marinavevereciblazmartic postipostiposti
AT genevievehudson postipostiposti