Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941)
El Gráfico. Semanario Ilustrado (1910-1941), fundado por los tipógrafos Alberto Sánchez y Abraham Cortés, nació como una revista para brindar ilustraciones, historia, información, literatura y variedades a sus lectores. En la segunda etapa de la revista (1925-1941), esta tuvo cambios que afectaron...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2018-10-01
|
Series: | Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/327724 |
_version_ | 1818311349081473024 |
---|---|
author | Paula Andrea Marín-Colorado |
author_facet | Paula Andrea Marín-Colorado |
author_sort | Paula Andrea Marín-Colorado |
collection | DOAJ |
description |
El Gráfico. Semanario Ilustrado (1910-1941), fundado por los tipógrafos Alberto Sánchez y Abraham Cortés, nació como una revista para brindar ilustraciones, historia, información, literatura y variedades a sus lectores. En la segunda etapa de la revista (1925-1941), esta tuvo cambios que afectaron la manera en la que el género cuento se venía publicando en sus páginas, tanto el de autoría de escritores colombianos como el de extranjeros. Mediante un análisis de las relaciones entre prensa y literatura, y desde la perspectiva de las transferencias culturales y de los estudios sobre traducción, se muestra la manera en la que El Gráfico se transformó en un medio de comunicación que reafirmó la diferencia entre los circuitos especializados y comerciales de lo literario, y permitió ampliar el repertorio para el cuento colombiano (a partir de sus relaciones con los sistemas literarios francés, ruso y español).
|
first_indexed | 2024-12-13T08:00:32Z |
format | Article |
id | doaj.art-a6de0f8ef8f14ecfb6933c2327d48a0b |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0123-3432 2145-566X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-13T08:00:32Z |
publishDate | 2018-10-01 |
publisher | Universidad de Antioquia |
record_format | Article |
series | Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura |
spelling | doaj.art-a6de0f8ef8f14ecfb6933c2327d48a0b2022-12-21T23:54:26ZengUniversidad de AntioquiaIkala: Revista de Lenguaje y Cultura0123-34322145-566X2018-10-0123310.17533/udea.ikala.v23n03a08Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941)Paula Andrea Marín-Colorado0Instituto Caro y Cuervo El Gráfico. Semanario Ilustrado (1910-1941), fundado por los tipógrafos Alberto Sánchez y Abraham Cortés, nació como una revista para brindar ilustraciones, historia, información, literatura y variedades a sus lectores. En la segunda etapa de la revista (1925-1941), esta tuvo cambios que afectaron la manera en la que el género cuento se venía publicando en sus páginas, tanto el de autoría de escritores colombianos como el de extranjeros. Mediante un análisis de las relaciones entre prensa y literatura, y desde la perspectiva de las transferencias culturales y de los estudios sobre traducción, se muestra la manera en la que El Gráfico se transformó en un medio de comunicación que reafirmó la diferencia entre los circuitos especializados y comerciales de lo literario, y permitió ampliar el repertorio para el cuento colombiano (a partir de sus relaciones con los sistemas literarios francés, ruso y español). https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/327724cuento colombiano del siglo XXtransferencias culturalestraducción literariaprensa colombiana del siglo XXrepertorio literarioEl Gráfico. Semanario Ilustrado |
spellingShingle | Paula Andrea Marín-Colorado Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura cuento colombiano del siglo XX transferencias culturales traducción literaria prensa colombiana del siglo XX repertorio literario El Gráfico. Semanario Ilustrado |
title | Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) |
title_full | Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) |
title_fullStr | Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) |
title_full_unstemmed | Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) |
title_short | Cuento, traducción y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada El Gráfico (1925-1941) |
title_sort | cuento traduccion y transferencias culturales en la revista colombiana ilustrada el grafico 1925 1941 |
topic | cuento colombiano del siglo XX transferencias culturales traducción literaria prensa colombiana del siglo XX repertorio literario El Gráfico. Semanario Ilustrado |
url | https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/327724 |
work_keys_str_mv | AT paulaandreamarincolorado cuentotraduccionytransferenciasculturalesenlarevistacolombianailustradaelgrafico19251941 |