English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments
This study was an attempt to investigate the English for Research Publication Purposes (ERPP) needs of Iranian non-native speakers of English (NNSE) researchers. To this end, a questionnaire, semi-structured interview, and a corpus of the referees’ comments were used. The corpus comprised 621 commen...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
2016-11-01
|
Series: | Ibérica |
Subjects: | |
Online Access: | http://aelfe.org/documents/32_07_IBERICA.pdf |
_version_ | 1828340625672503296 |
---|---|
author | Vahid Mahmoudi-Gahrouei Saeed Ketabi Zahra Keivanloo-Shahrestanaki |
author_facet | Vahid Mahmoudi-Gahrouei Saeed Ketabi Zahra Keivanloo-Shahrestanaki |
author_sort | Vahid Mahmoudi-Gahrouei |
collection | DOAJ |
description | This study was an attempt to investigate the English for Research Publication Purposes (ERPP) needs of Iranian non-native speakers of English (NNSE) researchers. To this end, a questionnaire, semi-structured interview, and a corpus of the referees’ comments were used. The corpus comprised 621 comments drawn from 78 reviews on 45 full-length manuscripts from three broad disciplinary groups, i.e. engineering, science, and humanities. The results of corpus analysis suggest that, regardless of discipline, Iranian NNSE researchers, as off-network researchers, seem to have more problems with the use of language than with technical contents when writing a scientific manuscript. Moreover, the results of corpus analysis show that coping with syntactic and lexical use of English was much more problematic than discourse and rhetoric. Whereas science researchers believed in the primacy of lexis and syntax over discourse and rhetoric due to the existence of some definite moves in their papers, humanities researchers stressed the significance of knowing the moves of different sections of an article. The paper ends with some pedagogical implications for different disciplinary groups. |
first_indexed | 2024-04-13T22:58:52Z |
format | Article |
id | doaj.art-a790c67bae1242fb981b482dd3172b94 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1139-7241 2340-2784 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-13T22:58:52Z |
publishDate | 2016-11-01 |
publisher | Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos |
record_format | Article |
series | Ibérica |
spelling | doaj.art-a790c67bae1242fb981b482dd3172b942022-12-22T02:25:56ZengAsociación Europea de Lenguas para Fines EspecíficosIbérica1139-72412340-27842016-11-0132153177English for research publication purposes: The case of scholarly peer review commentsVahid Mahmoudi-Gahrouei0Saeed Ketabi 1Zahra Keivanloo-Shahrestanaki 2University of Isfahan (Iran)University of Isfahan (Iran)Esfarayen University of Technology (IranThis study was an attempt to investigate the English for Research Publication Purposes (ERPP) needs of Iranian non-native speakers of English (NNSE) researchers. To this end, a questionnaire, semi-structured interview, and a corpus of the referees’ comments were used. The corpus comprised 621 comments drawn from 78 reviews on 45 full-length manuscripts from three broad disciplinary groups, i.e. engineering, science, and humanities. The results of corpus analysis suggest that, regardless of discipline, Iranian NNSE researchers, as off-network researchers, seem to have more problems with the use of language than with technical contents when writing a scientific manuscript. Moreover, the results of corpus analysis show that coping with syntactic and lexical use of English was much more problematic than discourse and rhetoric. Whereas science researchers believed in the primacy of lexis and syntax over discourse and rhetoric due to the existence of some definite moves in their papers, humanities researchers stressed the significance of knowing the moves of different sections of an article. The paper ends with some pedagogical implications for different disciplinary groups.http://aelfe.org/documents/32_07_IBERICA.pdfacademic writingEnglish for research publication purposes needspeer review commentsEnglish-only research worldIranian researchers |
spellingShingle | Vahid Mahmoudi-Gahrouei Saeed Ketabi Zahra Keivanloo-Shahrestanaki English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments Ibérica academic writing English for research publication purposes needs peer review comments English-only research world Iranian researchers |
title | English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments |
title_full | English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments |
title_fullStr | English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments |
title_full_unstemmed | English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments |
title_short | English for research publication purposes: The case of scholarly peer review comments |
title_sort | english for research publication purposes the case of scholarly peer review comments |
topic | academic writing English for research publication purposes needs peer review comments English-only research world Iranian researchers |
url | http://aelfe.org/documents/32_07_IBERICA.pdf |
work_keys_str_mv | AT vahidmahmoudigahrouei englishforresearchpublicationpurposesthecaseofscholarlypeerreviewcomments AT saeedketabi englishforresearchpublicationpurposesthecaseofscholarlypeerreviewcomments AT zahrakeivanlooshahrestanaki englishforresearchpublicationpurposesthecaseofscholarlypeerreviewcomments |