Brian Friel as Linguist, Brian Friel as Drama Translator
The aim of this paper is to demonstrate how linguistic and translation issues have always been Friel’s main concerns. First of all, the language question in Ireland will be investigated in its multi-faceted implications. In particular, Tom Paulin’s A New Look at the Language Question (1985), one of...
Main Author: | Monica Randaccio |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Firenze University Press
2014-06-01
|
Series: | Studi Irlandesi |
Online Access: | https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-sijis/article/view/7217 |
Similar Items
-
The Drama of Naming Ireland: Brian Friel's Translations and The Communication Cord
by: Glenn Hutchinson
Published: (2001-06-01) -
Liminality in Brian Friel’s Wonderful Tennessee
by: María Gaviña-Costero
Published: (2013-03-01) -
Rhetoric and History in Brian Friel’s Making History
by: Manfredi Bernardini
Published: (2014-05-01) -
Brian Friel in Spain: An Off-Centre Love Story
by: María Gaviña-Costero
Published: (2021-03-01) -
Instead of an Obituary. Brian Friel’s Silent Voices. Memory and Celebration
by: Giovanna Tallone
Published: (2016-06-01)