Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach

Vent’anni fa Sandro Bianconi descrisse con chiarezza cristallina e senza peli sulla lingua quale sorte sarebbe toccata all’italiano nelle scuole svizzero-tedesche e romande con l’attuazione di un concetto globale delle lingue sviluppato a scapito – e non a sostegno – della terza lingua nazionale. T...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mathias Picenoni
Format: Article
Language:deu
Published: Association Babylonia Switzerland 2024-01-01
Series:Babylonia
Subjects:
Online Access:https://babylonia.online/index.php/babylonia/article/view/366
_version_ 1797348710004293632
author Mathias Picenoni
author_facet Mathias Picenoni
author_sort Mathias Picenoni
collection DOAJ
description Vent’anni fa Sandro Bianconi descrisse con chiarezza cristallina e senza peli sulla lingua quale sorte sarebbe toccata all’italiano nelle scuole svizzero-tedesche e romande con l’attuazione di un concetto globale delle lingue sviluppato a scapito – e non a sostegno – della terza lingua nazionale. Tracceremo qui un quadro della situazione nei diversi gradi scolastici, scusandoci presso il lettore italofono di pubblicarlo in tedesco, sapendo (logica perversa) che se pubblichiamo in italiano non saremo letti, e tuttavia se ci esprimiamo in tedesco la maggioranza linguistica non sentirà il bisogno di imparare l’italiano, dacché “die Italienischschprochige chönd jo sowieso Franz oder Tütsch”.
first_indexed 2024-03-08T12:09:53Z
format Article
id doaj.art-a924dacf74f54dc7be9dfc54d5223efa
institution Directory Open Access Journal
issn 1420-0007
2673-6454
language deu
last_indexed 2024-03-08T12:09:53Z
publishDate 2024-01-01
publisher Association Babylonia Switzerland
record_format Article
series Babylonia
spelling doaj.art-a924dacf74f54dc7be9dfc54d5223efa2024-01-23T01:13:13ZdeuAssociation Babylonia SwitzerlandBabylonia1420-00072673-64542024-01-013Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach Mathias Picenoni Vent’anni fa Sandro Bianconi descrisse con chiarezza cristallina e senza peli sulla lingua quale sorte sarebbe toccata all’italiano nelle scuole svizzero-tedesche e romande con l’attuazione di un concetto globale delle lingue sviluppato a scapito – e non a sostegno – della terza lingua nazionale. Tracceremo qui un quadro della situazione nei diversi gradi scolastici, scusandoci presso il lettore italofono di pubblicarlo in tedesco, sapendo (logica perversa) che se pubblichiamo in italiano non saremo letti, e tuttavia se ci esprimiamo in tedesco la maggioranza linguistica non sentirà il bisogno di imparare l’italiano, dacché “die Italienischschprochige chönd jo sowieso Franz oder Tütsch”. https://babylonia.online/index.php/babylonia/article/view/3663/2018
spellingShingle Mathias Picenoni
Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
Babylonia
3/2018
title Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
title_full Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
title_fullStr Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
title_full_unstemmed Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
title_short Bianconis Anleitung zu „Come cancellare una lingua minoritaria“ – 20 Jahre danach
title_sort bianconis anleitung zu come cancellare una lingua minoritaria 20 jahre danach
topic 3/2018
url https://babylonia.online/index.php/babylonia/article/view/366
work_keys_str_mv AT mathiaspicenoni bianconisanleitungzucomecancellareunalinguaminoritaria20jahredanach