Por uma semântica do patrimônio cultural

O objetivo deste artigo é discutir as inflexões semânticas do vocábulo patrimônio ao longo de sua trajetória na proteção de bens culturais no Brasil. A política de proteção dos bens culturais no Brasil se definiu durante parte significativa de sua trajetória em uma dimensão artística e histórica que...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ana Lúcia de Abreu Gomes
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de Brasília 2016-04-01
Series:Revista Ibero-Americana de Ciência da Informação
Subjects:
Online Access:https://periodicos.unb.br/index.php/RICI/article/view/2421
_version_ 1797835900387852288
author Ana Lúcia de Abreu Gomes
author_facet Ana Lúcia de Abreu Gomes
author_sort Ana Lúcia de Abreu Gomes
collection DOAJ
description O objetivo deste artigo é discutir as inflexões semânticas do vocábulo patrimônio ao longo de sua trajetória na proteção de bens culturais no Brasil. A política de proteção dos bens culturais no Brasil se definiu durante parte significativa de sua trajetória em uma dimensão artística e histórica que desvela suas matrizes europeias, especialmente aquelas relacionadas ao campo da conservação e do restauro: de um lado uma corrente que defendia o restauro a qualquer custo, priorizando a dimensão artísticas das obras e de outro a que defendia a trajetória histórica dos bens móveis e imóveis. A ressemantização do vocábulo patrimônio presente na Constituição de 1988 indica um processo de autonomização e apropriação do campo pela sociedade brasileira.
first_indexed 2024-04-09T14:59:52Z
format Article
id doaj.art-a97a4ec6d3634e289988c185f7cea6d5
institution Directory Open Access Journal
issn 1983-5213
language English
last_indexed 2024-04-09T14:59:52Z
publishDate 2016-04-01
publisher Universidade de Brasília
record_format Article
series Revista Ibero-Americana de Ciência da Informação
spelling doaj.art-a97a4ec6d3634e289988c185f7cea6d52023-05-01T21:17:05ZengUniversidade de BrasíliaRevista Ibero-Americana de Ciência da Informação1983-52132016-04-019244145910.26512/rici.v9.n2.2016.24212187Por uma semântica do patrimônio culturalAna Lúcia de Abreu Gomes0Universidade de Brasília - UnBO objetivo deste artigo é discutir as inflexões semânticas do vocábulo patrimônio ao longo de sua trajetória na proteção de bens culturais no Brasil. A política de proteção dos bens culturais no Brasil se definiu durante parte significativa de sua trajetória em uma dimensão artística e histórica que desvela suas matrizes europeias, especialmente aquelas relacionadas ao campo da conservação e do restauro: de um lado uma corrente que defendia o restauro a qualquer custo, priorizando a dimensão artísticas das obras e de outro a que defendia a trajetória histórica dos bens móveis e imóveis. A ressemantização do vocábulo patrimônio presente na Constituição de 1988 indica um processo de autonomização e apropriação do campo pela sociedade brasileira.https://periodicos.unb.br/index.php/RICI/article/view/2421brasilconstituiçõespatrimônio imaterialpatrimônio culturalsalvaguarda
spellingShingle Ana Lúcia de Abreu Gomes
Por uma semântica do patrimônio cultural
Revista Ibero-Americana de Ciência da Informação
brasil
constituições
patrimônio imaterial
patrimônio cultural
salvaguarda
title Por uma semântica do patrimônio cultural
title_full Por uma semântica do patrimônio cultural
title_fullStr Por uma semântica do patrimônio cultural
title_full_unstemmed Por uma semântica do patrimônio cultural
title_short Por uma semântica do patrimônio cultural
title_sort por uma semantica do patrimonio cultural
topic brasil
constituições
patrimônio imaterial
patrimônio cultural
salvaguarda
url https://periodicos.unb.br/index.php/RICI/article/view/2421
work_keys_str_mv AT analuciadeabreugomes porumasemanticadopatrimoniocultural