Receção da obra pessoana na Polónia.....

O presente artigo é um estudo transversal da presença da obra do poeta português Fernando Pessoa na Polónia. Foi a partir da primeira menção sobre o autor no contexto literário polaco em 1975 que o seu nome foi ganhando um destaque cada vez maior, sendo hoje em dia um dos criadores portugueses mais...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bartłomiej Basista
Format: Article
Language:Spanish
Published: Ksiegarnia Akademicka Publishing 2022-12-01
Series:Studia Iberystyczne
Subjects:
Online Access:https://journals.akademicka.pl/si/article/view/4745
_version_ 1828072125061136384
author Bartłomiej Basista
author_facet Bartłomiej Basista
author_sort Bartłomiej Basista
collection DOAJ
description O presente artigo é um estudo transversal da presença da obra do poeta português Fernando Pessoa na Polónia. Foi a partir da primeira menção sobre o autor no contexto literário polaco em 1975 que o seu nome foi ganhando um destaque cada vez maior, sendo hoje em dia um dos criadores portugueses mais traduzidos para a língua polaca. O texto refere as múltiplas fontes da escrita pessoana na Polónia, bem como os apelidos de tradutores e especialistas que se dedicaram à sua propagação entre os leitores do nosso país.
first_indexed 2024-04-11T01:04:34Z
format Article
id doaj.art-a99e0a4dd7a542e09a897f0598bd1573
institution Directory Open Access Journal
issn 2082-8594
2391-7636
language Spanish
last_indexed 2024-04-11T01:04:34Z
publishDate 2022-12-01
publisher Ksiegarnia Akademicka Publishing
record_format Article
series Studia Iberystyczne
spelling doaj.art-a99e0a4dd7a542e09a897f0598bd15732023-01-04T14:17:03ZspaKsiegarnia Akademicka PublishingStudia Iberystyczne2082-85942391-76362022-12-012110.12797/SI.21.2022.21.02Receção da obra pessoana na Polónia.....Bartłomiej Basista0Universidade Jaguelónica de Cracóvia O presente artigo é um estudo transversal da presença da obra do poeta português Fernando Pessoa na Polónia. Foi a partir da primeira menção sobre o autor no contexto literário polaco em 1975 que o seu nome foi ganhando um destaque cada vez maior, sendo hoje em dia um dos criadores portugueses mais traduzidos para a língua polaca. O texto refere as múltiplas fontes da escrita pessoana na Polónia, bem como os apelidos de tradutores e especialistas que se dedicaram à sua propagação entre os leitores do nosso país. https://journals.akademicka.pl/si/article/view/4745Fernando Pessoareceção de poesiatradução
spellingShingle Bartłomiej Basista
Receção da obra pessoana na Polónia.....
Studia Iberystyczne
Fernando Pessoa
receção de poesia
tradução
title Receção da obra pessoana na Polónia.....
title_full Receção da obra pessoana na Polónia.....
title_fullStr Receção da obra pessoana na Polónia.....
title_full_unstemmed Receção da obra pessoana na Polónia.....
title_short Receção da obra pessoana na Polónia.....
title_sort rececao da obra pessoana na polonia
topic Fernando Pessoa
receção de poesia
tradução
url https://journals.akademicka.pl/si/article/view/4745
work_keys_str_mv AT bartłomiejbasista rececaodaobrapessoananapolonia