„Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.

A “zoo” and “mock-up”: On the most frequent ways of portraying Birobidzhan The article analyses the most common ways of depicting Birobidzhan by journalists, bloggers, film-makers and writers. Established in 1934, The Jewish Autonomous Region is an administrative unit within the Russian Federation...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Agata Maksimowska
Format: Article
Language:English
Published: Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences 2018-07-01
Series:Adeptus
Subjects:
Online Access:https://journals.ispan.edu.pl/index.php/adeptus/article/view/1721
_version_ 1797698649537380352
author Agata Maksimowska
author_facet Agata Maksimowska
author_sort Agata Maksimowska
collection DOAJ
description A “zoo” and “mock-up”: On the most frequent ways of portraying Birobidzhan The article analyses the most common ways of depicting Birobidzhan by journalists, bloggers, film-makers and writers. Established in 1934, The Jewish Autonomous Region is an administrative unit within the Russian Federation. Foreign visitors and visitors from other parts of Russia usually perceive it as “exotic”, “funny”, “absurd”, “grotesque” or “artificial”. Its history is seen as a “failure”, especially when compared to Israel. In various representations, the notion of “utopia” is used in a very narrow, negative sense of “unrealistic pipe dream”. This orientalisation results in the objectification of local residents and delegitimisation of their practices of making sense of the region's history.   „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie W artykule przeanalizowane zostały najczęstsze sposoby opisywania Birobidżanu przez dziennikarzy, blogerów, filmowców i pisarzy. Utworzony w 1934 r. Żydowski Obwód Autonomiczny wciąż istnieje jako jednostka administracyjna w ramach Federacji Rosyjskiej. Zazwyczaj traktowany jest przez odwiedzających z innych części Rosji lub z zagranicy jako „egzotyczny”, „śmieszny”, „absurdalny”, „groteskowy” czy „sztuczny”. Jego historia postrzegana jest jako „porażka”, zwłaszcza w porównaniu z historią Izraela. Autorzy rozmaitych przedstawień Birobidżanu posługują się także koncepcją „utopii” w jej zawężonym, negatywnym rozumieniu, jako „nierealnej mrzonki”. Orientalizacja Żydowskiego Obwodu Autonomicznego przyczynia się do uprzedmiotowienia jego mieszkańców i delegitymizowania ich praktyk nadawania sensu historii regionu.
first_indexed 2024-03-12T03:56:56Z
format Article
id doaj.art-aab99a44cf1d436c932d7e36764c433e
institution Directory Open Access Journal
issn 2300-0783
language English
last_indexed 2024-03-12T03:56:56Z
publishDate 2018-07-01
publisher Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
record_format Article
series Adeptus
spelling doaj.art-aab99a44cf1d436c932d7e36764c433e2023-09-03T11:47:16ZengInstitute of Slavic Studies, Polish Academy of SciencesAdeptus2300-07832018-07-011110.11649/a.1721„Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.Agata Maksimowska0Uniwersytet Warszawski [University of Warsaw], Warszawa [Warsaw] A “zoo” and “mock-up”: On the most frequent ways of portraying Birobidzhan The article analyses the most common ways of depicting Birobidzhan by journalists, bloggers, film-makers and writers. Established in 1934, The Jewish Autonomous Region is an administrative unit within the Russian Federation. Foreign visitors and visitors from other parts of Russia usually perceive it as “exotic”, “funny”, “absurd”, “grotesque” or “artificial”. Its history is seen as a “failure”, especially when compared to Israel. In various representations, the notion of “utopia” is used in a very narrow, negative sense of “unrealistic pipe dream”. This orientalisation results in the objectification of local residents and delegitimisation of their practices of making sense of the region's history.   „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie W artykule przeanalizowane zostały najczęstsze sposoby opisywania Birobidżanu przez dziennikarzy, blogerów, filmowców i pisarzy. Utworzony w 1934 r. Żydowski Obwód Autonomiczny wciąż istnieje jako jednostka administracyjna w ramach Federacji Rosyjskiej. Zazwyczaj traktowany jest przez odwiedzających z innych części Rosji lub z zagranicy jako „egzotyczny”, „śmieszny”, „absurdalny”, „groteskowy” czy „sztuczny”. Jego historia postrzegana jest jako „porażka”, zwłaszcza w porównaniu z historią Izraela. Autorzy rozmaitych przedstawień Birobidżanu posługują się także koncepcją „utopii” w jej zawężonym, negatywnym rozumieniu, jako „nierealnej mrzonki”. Orientalizacja Żydowskiego Obwodu Autonomicznego przyczynia się do uprzedmiotowienia jego mieszkańców i delegitymizowania ich praktyk nadawania sensu historii regionu. https://journals.ispan.edu.pl/index.php/adeptus/article/view/1721representationBirobidzhanutopiaOrientalismUSRRRussia
spellingShingle Agata Maksimowska
„Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
Adeptus
representation
Birobidzhan
utopia
Orientalism
USRR
Russia
title „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
title_full „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
title_fullStr „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
title_full_unstemmed „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
title_short „Zoo” i „makieta”. O dominujących sposobach pisania o Birobidżanie.
title_sort zoo i makieta o dominujacych sposobach pisania o birobidzanie
topic representation
Birobidzhan
utopia
Orientalism
USRR
Russia
url https://journals.ispan.edu.pl/index.php/adeptus/article/view/1721
work_keys_str_mv AT agatamaksimowska zooimakietaodominujacychsposobachpisaniaobirobidzanie