Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo
Andrés Caicedo, escritor colombiano de mediados de los setenta, se yergue dentro de un complejo panorama narrativo. Al escribir ocupa el nombre de Edgar Allan Poe como cita obligada, reescribiéndolo dentro de un contexto de producción que dista lingüísticamente del de su intertexto. Opera, así, en t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2014-02-01
|
Series: | Estudios de Literatura Colombiana |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/elc/article/view/18525 |
_version_ | 1797385921622966272 |
---|---|
author | Javiera Barrientos Guajardo |
author_facet | Javiera Barrientos Guajardo |
author_sort | Javiera Barrientos Guajardo |
collection | DOAJ |
description | Andrés Caicedo, escritor colombiano de mediados de los setenta, se yergue dentro de un complejo panorama narrativo. Al escribir ocupa el nombre de Edgar Allan Poe como cita obligada, reescribiéndolo dentro de un contexto de producción que dista lingüísticamente del de su intertexto. Opera, así, en términos de traducción, mas es una traducción siempre disonante y diferida por aquellos espacios que no alcanza a aprehender y, sobre todo, porque sus lecturas del original están mediadas, primero, por las traducciones de Julio Cortázar, y, segundo, por las películas de clase B, presuntamente dobladas, del director Roger Corman. |
first_indexed | 2024-03-08T22:01:22Z |
format | Article |
id | doaj.art-aad404f6c8204a1a9f1ad50179f09044 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0123-4412 2665-3273 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-08T22:01:22Z |
publishDate | 2014-02-01 |
publisher | Universidad de Antioquia |
record_format | Article |
series | Estudios de Literatura Colombiana |
spelling | doaj.art-aad404f6c8204a1a9f1ad50179f090442023-12-19T15:27:56ZengUniversidad de AntioquiaEstudios de Literatura Colombiana0123-44122665-32732014-02-0134356110.17533/udea.elc.1852515987Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés CaicedoJaviera Barrientos Guajardo0Universidad de ChileAndrés Caicedo, escritor colombiano de mediados de los setenta, se yergue dentro de un complejo panorama narrativo. Al escribir ocupa el nombre de Edgar Allan Poe como cita obligada, reescribiéndolo dentro de un contexto de producción que dista lingüísticamente del de su intertexto. Opera, así, en términos de traducción, mas es una traducción siempre disonante y diferida por aquellos espacios que no alcanza a aprehender y, sobre todo, porque sus lecturas del original están mediadas, primero, por las traducciones de Julio Cortázar, y, segundo, por las películas de clase B, presuntamente dobladas, del director Roger Corman.https://revistas.udea.edu.co/index.php/elc/article/view/18525caicedo, andréstraducciónpoe, edgar allanintertextualidad |
spellingShingle | Javiera Barrientos Guajardo Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo Estudios de Literatura Colombiana caicedo, andrés traducción poe, edgar allan intertextualidad |
title | Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo |
title_full | Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo |
title_fullStr | Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo |
title_full_unstemmed | Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo |
title_short | Escritorios y bibliotecas: el desfase lingüístico como punto de fuga en la narrativa de Andrés Caicedo |
title_sort | escritorios y bibliotecas el desfase linguistico como punto de fuga en la narrativa de andres caicedo |
topic | caicedo, andrés traducción poe, edgar allan intertextualidad |
url | https://revistas.udea.edu.co/index.php/elc/article/view/18525 |
work_keys_str_mv | AT javierabarrientosguajardo escritoriosybibliotecaseldesfaselinguisticocomopuntodefugaenlanarrativadeandrescaicedo |