Distancias lingüísticas y culturales: Dios en los refraneros de espanõl y el portugués
<p>El objetivo de este trabajo fue investigar el uso de la palabra <em>Dios/Deus </em>en los refraneros del español y el portugués. Se analizaron 917 proverbios en dos corpus, uno para cada lengua. Un primer análisis identificó un alto grado de semejanzas en...
Main Author: | Germán Zárate-Sández |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho
2010-07-01
|
Series: | Alfa: Revista de Lingüística |
Subjects: | |
Online Access: | http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/2874 |
Similar Items
-
“Anillo de oro en jeta de puerco, la mujer hermosa falta de seso”
by: Jorge Iván Ramírez Aguirre, et al.
Published: (2020-12-01) -
Traduções dos provérbios de Sancho Pança
by: Silvia Cobelo
Published: (2008-04-01) -
Aproximación bibliográfica al refranero árabe
by: Rosa María Ruiz Moreno
Published: (1995-05-01) -
Provérbios e expressões proverbiais em português e italiano
by: Maria Romano Schreiber, et al.
Published: (2011-10-01) -
La discriminación de la mujer en el repertorio paremiológico alemán y su correspondencia en español.
by: Alfonso Corbacho Sánchez
Published: (2010-04-01)