Lacunarity Elimination in the Translation of Nonequivalent Juridical Terms
In the article the authors refer to the problem of lacunarity elimination in legal texts reflecting national specific features in the legal sphere. Various ways of filling gaps when translating from English into Russian are suggested using legal-dogmatic theoretical texts as an example. Different va...
Main Authors: | Vladimir A. Lazarev, Kirill P. Posternyak |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sourthern Federal University
2017-06-01
|
Series: | Izvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki |
Subjects: | |
Online Access: | http://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/1027 |
Similar Items
-
Infartos lacunares
by: Jorge Tapia I, et al.
Published: (2017-09-01) -
Specific Features of the Formation and Development of Mediation in Foreign Countries with Anglo-Saxon and Romano-Germanic Legal Systems
by: S. S. Myrza
Published: (2020-02-01) -
Buzzwords as an example of interlingual lacunarity in various kinds of professional discourse (based on the English language material)
by: Olga M. Litvishko, et al.
Published: (2020-12-01) -
On Gaps in the Orders of Complete Groups of Isometry and Homoteties in Specialized Riemannian Spaces and Metrics of the Most Mobile of These Spaces of the First Six Lacunars
by: Z. N. Chetyrkina
Published: (2024-06-01) -
The Remodeling of Modern Legal Systems (An Analysis of the National Legal Systems of the United States of America and Russian Federation)
by: D. T. Karamanukyan
Published: (2020-03-01)