Um olhar sobre as pesquisas romenas em História da Tradução
Neste artigo, pretendemos apresentar um panorama da história e historiografia da tradução em romeno, no conjunto das múltiplas abordagens das quais a história da língua, a história da literatura e história das práticas artísticas e culturais podem ser objeto. Para fazer este sobrevoo, estabelecemos...
Main Authors: | Natália Oásis de Oliveira, Georgiana LUNGU-BADEA |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de Brasília
2020-04-01
|
Series: | Belas Infiéis |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/30850 |
Similar Items
-
Por que e como escrever histórias da tradução?
by: Lieven D'Hulst, et al.
Published: (2021-05-01) -
Os Estudos da Tradução na Romênia e suas relações sincrônicas e tardias com os Estudos da Tradução na Europa: algumas linhas de pesquisa
by: Ana Alethéa de Melo César Osório, et al.
Published: (2020-04-01) -
Tradução e teatro amador: conceitos de uma pesquisa prática
by: Paulo Henrique Pappen
Published: (2023-03-01) -
Martins, Márcia A.P., Guerini, Andréia (org.). The translator’s word: reflections on translation by brasilian translators. Florianópolis: Editora UFSC, 2018, 205 p.
by: Adriane Moura e Silva
Published: (2019-09-01) -
Pesquisa em Didática da Tradução e da Interpretação em Programas de Pós-Graduação em Estudos da Tradução
by: Carlos Henrique Rodrigues
Published: (2024-01-01)