Lenguas frente a hablantes. La lengua común en la "España plurilingüe" de Ángel López García

Basándose en que el español se originó como coiné entre vascohablantes que fue adoptada después por castellanos y otros hablantes, López García (2009) mantiene que debería aceptarse como la lengua común de un espacio comunicativo plurilingüe con otras lenguas como el gallego-portugués y el catalán/v...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Joaquín Garrido
Format: Article
Language:deu
Published: Ediciones Complutense 2013-04-01
Series:Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
Subjects:
Online Access:https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/41822
Description
Summary:Basándose en que el español se originó como coiné entre vascohablantes que fue adoptada después por castellanos y otros hablantes, López García (2009) mantiene que debería aceptarse como la lengua común de un espacio comunicativo plurilingüe con otras lenguas como el gallego-portugués y el catalán/valenciano por lo menos comprendidas por los hablantes de dicho espacio. Pero este bilingüismo receptivo supone el monolingüismo productivo en español para la mayoría de los hablantes, y la historia del español en España y América no es de adopción amable de una coiné sino de conquista y hegemonía. Son propuestas alternativas (Moreno Cabrera 2009) considerar las cuatro lenguas como lengua nacional de su respectiva nación y (Marcos- Marín y de Miguel 2009) proponer el español como la lengua común e internacional y las otras como lenguas minoritarias étnicas. En lugar de estas propuestas, se mantiene que, mejor que las lenguas, se deben considerar los hablantes y las comunidades de práctica de los hablantes, de modo que sus opciones y necesidades lingüísticas se tomen en cuenta en una política multilingüista en que los hablantes y comunidades de hablantes no son obligados a hablar otra lengua ni se les impide hablar la suya propia.
ISSN:1576-4737